附錄二 登樓賦 王粲
一、寫作背景
東漢末年,天下大亂,王粲到荊州依附劉表避亂。荊州地廣人稠,物產豐饒,荊州州牧劉表又為時人所稱道的「八俊」之一,王粲初始以為投奔劉表正可以輔之以成就大業、實現一展政治抱負的宏願。但是劉表「外貌儒雅,心多疑忌」(魏書‧劉表傳),是一個庸碌無能之輩。王粲空懷壯志不得施展,至建安九年,滯留荊州已逾十二年。歲月蹉跎,有志難酬,未免勾起懷才不遇、思鄉懷土之情,因此有登樓賦之作。
二、作者介紹
(一)建安七子之冠冕
王粲一生共寫了詩、賦六十多篇,有集十一卷,今存詩二十六首。此外他還精通算術,寫過一部算術略。王粲的作品,雖然數量不多,但意精辭美,在「建安七子」中,被公認為是成就最高的一位。劉勰在文心雕龍‧才略篇即說:「仲宣溢才,捷而能密,文多兼善,辭少瑕累,摘其詩賦,則七子之冠冕乎!」
(二)倒屣相迎
蔡邕以才學著稱,名聲顯赫,極受朝廷器重。蔡邕府前常車騎塞巷,府中賓客滿座。聽說王粲在門外求見,倒穿著鞋出門迎接。王粲不僅年輕,且身材矮小,滿座人都大為驚異。蔡邕說:「這是三公王暢之孫,有異才,我不如他。我家所有的書籍文章,應當全部送給他。」後用以形容熱情迎客。
(三)博聞強識
王粲的記憶力特強。有一次,王粲與別人一起走,讀道旁的碑文,人家問他:「你能背誦得出嗎?」王粲說:「能!」人家就叫他背誦,結果一個字也沒錯。有一次看人家下棋,棋盤上的棋子弄亂了,王粲便照原樣將它們擺好,下棋的人不信,用一方手帕蓋上棋盤,另拿一個棋盤,要他照樣擺出來看看,結果兩個棋盤上所擺的絲毫不差。
(四)喜聽驢鳴
王粲喜歡聽驢叫聲,去世下葬之後,魏文帝親臨弔祭,回頭告訴同行的人說:「王粲喜歡驢叫,我們可各學一聲驢叫聲送他。」前往弔喪的賓客,就都學了一聲驢叫。
(五)建安七子(稱呼始自曹丕《典論‧論文》)
姓 名 |
經 歷 |
曹丕典論論文評論 |
其他評論 |
著 作 |
孔融 |
字文舉,時稱孔北海、孔少府。漢獻帝為北海相,後被曹操殺 |
體氣高妙,有過人者。及其所善,揚、班儔。文不持論,理不勝辭。孔融之文雜以嘲戲 |
孔融孝廉,但談嘲戲 |
孔少府集 |
陳琳 |
字孔璋。為曹操記室,軍國書檄多出其手 |
長於章表。琳、瑀之章表書記,今之雋也 |
章表殊健,微為繁富 |
陳記室集 |
阮瑀 |
字元瑜。曹操辟為司空軍謀祭酒 |
長於章表。琳、瑀之章表書記,今之雋也 |
書記翩翩,致足樂也 |
阮元瑜集 |
王粲 |
字仲宣,與曹植並稱「曹王」,歸曹操,官侍中 |
長於辭賦,其初征、登樓、槐賦、征思,雖張蔡不過,其他體裁文章,均不及辭賦 |
七子之冠冕 |
王侍中集 |
徐幹 |
字偉長,為曹操僚屬 |
長於辭賦,其玄猿、漏卮、圓扇、橘賦,雖張蔡不過,辭賦時有齊氣,其他體裁文章,均不及辭賦 |
|
徐偉長集 |
應瑒 |
字德璉。曹操辟為五官中郎將文學 |
其詩賦和而不壯 |
|
應德璉集 |
劉楨 |
字公幹。與曹植並稱「曹劉」曹操辟為丞相掾 |
其詩賦壯而不密(長於五言,曹丕謂其詩「妙絕時人」) |
鍾嶸詩品列為上品 |
劉公幹集 |
(六)文學史上的「並稱」
漢賦四大家 |
西漢司馬相如、揚雄、東漢班固、張衡 |
三曹 |
漢、魏之際的曹操、曹丕、曹植父子三人 |
建安七子 |
東漢獻帝建安年間的孔融、陳琳、王粲、徐幹、阮瑀、應瑒、劉楨 |
竹林七賢 |
曹魏末年阮籍、嵇康、山濤、向秀、阮咸、劉伶、王戎 |
初唐四傑 |
初唐詩人:王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王 |
唐宋古文八大家 |
唐、宋二代古文名家:唐韓愈、柳宗元;宋歐陽脩、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏 |
三蘇 |
北宋文學家蘇洵與其二子蘇軾、蘇轍 |
北宋四大詩人 |
北宋歐陽脩、王安石、蘇軾、黃庭堅 |
中興四大詩人 |
南宋陸游、范成大、楊萬里、尤袤(ㄇㄠˋ) |
元曲四大家 |
元代雜劇作家關漢卿、馬致遠、白樸、鄭光祖 |
公安三袁 |
明代袁宗道、袁宏道、袁中道三兄弟 |
三、國學常識
(一)賦體概說
性質 |
1.賦是中國獨具的文體,介於詩與文之間。 2.賦原是「誦說」之意,不指文體,故班固在漢書‧藝文志說:「不歌而誦謂之賦」。在詩經六義中賦、比、興的「賦」,則指敷陳其事。 3.文心雕龍‧詮賦:「賦者鋪也,鋪采摛文,體悟寫志也。」 |
源起 |
1.導源於( 詩經 ),興於( 楚辭 ),盛於( 兩漢 )。 2.荀子賦篇為最早以「賦」為篇名者。 |
發展 |
1.轉變於魏晉、六朝,唐宋二代亦各有特色。 2.由賦分化出多種用韻簡短的文體,如辭、頌、贊、箴、銘、誄等。 |
特色 |
1.押韻如詩,形式結構似散文。 2.「問答成文」為辭賦的通體。 3.具有優美形式,重排比句式、鋪陳手法、華麗辭藻。 |
(二)賦體流變
時代 |
名稱 |
異稱 |
代表作品 |
說明 |
先秦 |
短賦 |
|
1.荀子:賦篇(由禮賦、知賦、雲賦、蠶賦、箴賦等五篇短賦組成) 2.屈原:離騷(屈原賦又稱騷賦) 3.宋玉:風賦、登徒子好色賦 |
李斯〈諫逐客書〉為駢文初祖、漢賦先聲 |
兩漢 |
漢賦 |
古賦 大賦 |
1.賈誼:鵩鳥賦、弔屈原賦、惜誓(賈誼地位上承屈、宋,下開枚、馬) 2.揚雄:甘泉賦、長揚賦 3.司馬相如:長門賦(相傳為陳皇后阿嬌所作)、子虛賦、上林賦 4.班固:兩都賦(西都賦、東都賦)、幽通賦 5.張衡:二京賦、歸田賦(內容寫個人情懷,開啟魏、晉、六朝駢體之端緒) |
1.長篇鉅製,詞藻華麗,筆勢誇張,好堆砌冷僻生字,艱澀難解 2.作者多為文字學家,內容多歌頌漢朝帝王的功業 |
魏晉 |
俳賦 |
駢賦 小賦 |
1.王粲:登樓賦 2.曹植:洛神賦、幽思賦 3.陸機:文賦(以駢體書寫的賦作文學理論) 4.左思:三都賦(傳頌一時,造成洛陽紙貴) 5.江淹:別賦、恨賦(江郎才盡) 6.庾信:哀江南賦(屬長篇。杜甫‧詠懷古蹟其一:「庾信平生最蕭瑟,暮年詞錻動江關」) |
受駢文影響,篇幅小,多用典故,音韻和諧,抒情多於鋪陳 |
唐代 |
律賦 |
|
1.白居易:賦賦 2.杜甫:三大禮賦(非律賦,接近散賦) 3.杜牧:阿房宮賦(非律賦,接近散賦) |
賦因近體詩格式而呈格律化,音韻協調,對偶精工,重形式,缺乏內容 |
宋代 |
散賦 |
文賦 散文賦 |
1.歐陽脩:秋聲賦 2.蘇軾:赤壁賦 |
受古文運動影響,化典重為流利,崇尚說理,不重格律規制,無異有韻之古文 |
明清 |
股賦 |
|
|
受八股取士影響,重形式輕內容,對偶中加入八股文句法 |
附註 |
1.詩經六義中的賦指「鋪陳」。 2.賦以( 問答 )成文。 3.漢賦四大家:揚雄、司馬相如(賦聖)、班固、張衡。 |
(三)漢賦
1.劉勰《文心雕龍‧詮賦》:「賦者,鋪也,鋪采摛文,體物寫志也。」 2.「鋪采摛文,體物寫志」是賦的特點 3.「鋪采摛文」指賦的形式,漢賦講究形式美,它的語言詞藻豐富,文釆豔麗,從各種角度對事物盡情描繪,大量使用排比、對偶等手法,大量鋪陳詞釆,作出超越時間和空間的誇張 4.「體物寫志」是賦的內容,散體賦以體物為主,大部分是歌功頌德,粉飾太平的作品,這種描寫都城建築,宮殿遊獵的作品,是純粹的宮廷文學 |
||
分期 |
形成期 |
起自高祖,止於武帝初年,約六十七年,天下安息,經濟穩定。代表作家有賈誼、枚乘 |
全盛期 |
武帝至成帝時期。國力大盛,文治武功,開啟了前所未有之功業。由於君主好大喜功,附庸風雅,賦風大盛。代表作家有司馬相如、東方朔、王褒等 |
|
模擬期 |
西漢末葉至東漢中業。模擬前代賦家之風大盛。代表作家有揚雄、班固等 |
|
轉變期 |
東漢中業葉至漢末時期。賦家拋棄長篇形式,變為用短賦表現個人胸懷情趣的言志之作。代表作家有張衡、蔡邕、禰衡等 |
|
體製 |
騷體 |
主要盛行於漢初,是散體大賦的前驅形式。騷體賦受《楚辭》的影響很深,以寫志為主,抒情氣息很濃 |
散體 |
1.散體賦最能代表漢賦的特色,是最典型的漢賦。漢帝國強大,社會經濟繁榮,到到宣武之世,最能表現這種社會意識的漢賦就盛極一時,成為漢文學的主流 2.散體賦假設問答,韻散間出,散文意味很濃。因其篇幅較長,體制恢宏,或稱漢大賦。枚乘的〈七發〉結構宏大,全用對答式寫成。〈七發〉句式多散文化,已完成騷體向漢代大賦的轉化,是散賦體正式形成的第一篇作品 3.典型的散體賦在結構上多採用主客對話形式。賦前往往有序,說創作緣由。賦文分三部分。起首以簡短對話陳述賦中人物問對的情由。中間部分是「主」「客」問答,為作品主要內容。結尾以一方向另一方表示心悅誠服結束 |
|
抒情小賦 |
抒情小賦是漢大賦的演變,出現於東漢。這與當時的政治經濟有密切關係。這個時期,外戚宦官專權,漢初以來表面的太平已經消逝,社會紛亂不堪。面對殘酷的現實,一些正直、有識的辭賦家感於時弊,一改前朝專事歌功頌德鋪釆辭藻的長篇大賦,而創作諷刺時事,抒情詠物的短賦。班彪的〈北征賦〉寫沿途所見,觸景抒懷,開抒情小賦之先聲。張衡的〈歸田賦〉抒情言志,表現了「仕不得志」的憤懣之情,讚美田園生活,反映不與權貴同流合汙的思想。蔡邕的〈述行賦〉透過途中所見所感和古人古事的聯想,借古諷今,抒發作者對人民貧困生活的同情和志士仁人受壓抑的憤懣。禰衡的〈鸚鵡賦〉透過對鸚鵡神情體態及其內心活動的描繪,抒發有志之士被迫隨人俯仰的痛苦,表現作者身在牢籠,志向遠方的不屈性格。這些抒情小賦風格清新,有強烈的抒情味道,避免了內容空洞,形式呆板、理不勝辭的弊病。比散體賦有更強的藝術性和生命力 |
四、課文深究
主旨 |
|
脈絡 |
本文以( 登樓 )為契機,以( 憂愁 )為抒情線索,以時間順序為縱軸,輔之以橫向的空間拓展,把敘事、抒情、寫景巧妙地綴填其中,鎔鑄成篇。因情設景,情隨景遷,畫面感極強。 |
筆法 |
登樓賦就是透過上述幾個畫面的描寫,塑造了一個落魄書生的形象,強烈抒發了詩人的思歸之情和懷才不遇的苦悶。詩人登樓四望時的彷徨,憑軒遠眺、開襟迎風時的熱望,棲遲徙倚時的悵惘,循階徐下時的憂憤,以及輾轉不寐時的悱惻纏綿,清晰而完整凸顯出一個潦倒窮愁、欲進不能、欲罷不忍、孤寂哀怨的詩人形象。 |
段落 |
(1) 段首實寫景色,自( 北彌陶牧,西接昭丘 )開始,由實轉虛。 (2) 透過楚昭王及范蠡暗示自己( 未成功業 )及( 未遇明君 )的處境
(1) 作者憑軒遙望故鄉,著重於長夜難熬,度日如年的苦狀。 (2) 以( 鍾儀 )及( 莊舃 )的典故,說明「人情同於懷土兮,豈窮達而異心」的道理 3.藉秋日黃昏的圖景寫迫切望治的心情,抒發懷才不遇的殷憂 |
五、形音義比較
|
字 形 |
字 義 |
詞 例 |
1. |
聊 |
利用 |
「聊」暇日以銷憂 |
依賴 |
懨懨無「聊」賴(第一冊‧陳冠學‧田園之秋) |
||
閒談 |
「聊」天室 |
||
姑且 |
「聊」表心意 |
||
2. |
宇 |
房屋 |
覽斯「宇」之所處兮 |
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉「宇」,高處不勝寒(蘇軾‧水調歌頭) |
|||
上下四方,空間總稱 |
萬物同「宇」而異體,無宜而有用(荀子‧富國) |
||
人的儀表、風度 |
氣「宇」軒昂 |
||
3. |
仇 |
匹敵(ㄑㄧㄡˊ) |
覽斯宇之所處兮,實顯敞而寡「仇」 |
姓氏(ㄑㄧㄡˊ) |
「仇」景 |
||
敵對的人(ㄔㄡˊ) |
同「仇」敵愾、嫉惡如「仇」 |
||
4. |
彌 |
終止、至 |
北「彌」陶牧 |
充滿 |
離宮別館,「彌」山跨谷(史記‧司馬相如傳) |
||
填補 |
登瑤臺以回望兮,冀「彌」日而消憂(邊讓‧章華臺賦) |
||
遠 |
前開唐中,「彌」望廣潒(張衡‧西京賦) |
||
更加 |
仰之彌高,鑽之「彌」堅(論語‧子罕) |
||
姓氏 |
「彌」遜 |
||
5. |
信 |
確實、實在 |
雖「信」美而非吾土兮 |
誠實不欺 |
人而無「信」,不知其可也(論語‧為政) |
||
憑證 |
印「信」 |
||
書札 |
掛號「信」 |
||
使者 |
丞相語郗「信」(世說新語‧東床快婿) |
||
6. |
曾 |
用於問句,相當於「何」、「怎」(ㄗㄥ) |
「曾」何足以少留 |
竟然(ㄗㄥ) |
「曾」是以為孝乎(論語‧為政) |
||
增加(ㄗㄥ) |
動心忍性,「曾」益其所不能(孟子‧告子下) |
||
尚且(ㄗㄥ) |
以君之力,「曾」不能損魁父之丘,如太行、王屋何(列子‧湯問) |
||
曾經(ㄘㄥˊ) |
相逢何必「曾」相識(白居易‧琵琶行) |
||
重疊的、一重一重的(ㄘㄥˊ) |
「曾」城填華屋,季冬樹木蒼(杜甫‧成都府詩) |
||
7. |
任 |
承受(ㄖㄣˊ) |
情眷眷而懷歸兮,孰憂思之可「任」 |
委派(ㄖㄣˋ) |
派「任」 |
||
職位(ㄖㄣˋ) |
就「任」 |
||
8. |
軒 |
欄杆 |
憑「軒」檻以遙望兮 |
屋簷 |
網「軒」映珠綴,應門照綠苔(沈約‧應王中丞思遠詠月詩) |
||
車子 |
去去桃花源,何時見歸「軒」(李白‧博平鄭太守見訪贈別詩) |
||
車前高起的部分 |
不分「軒」輊 |
||
高 |
氣宇「軒」昂 |
||
9. |
極 |
窮盡、達到最高點 |
平原遠而「極」目 |
至 |
俟河清其未「極」 |
||
盡頭、最高境界 |
悠悠蒼天,曷其有「極」(詩經‧唐風‧鴇羽) |
||
很、甚 |
妙「極」了 |
||
10. |
顧 |
回視 |
車中不內「顧」,不疾言,不親指(論語‧鄉黨) |
視,看 |
獸狂「顧」以求群兮,鳥相鳴而舉翼 |
||
探望、拜訪 |
此人可就見,不可屈致也。將軍宜枉駕「顧」之(三國志‧蜀志‧諸葛亮傳) |
||
顧惜、眷念 |
願君「顧」先王之宗廟,姑反國統萬人乎(第四冊‧馮諼客孟嘗君) |
||
關注、照應 |
三歲貫女,莫我肯「顧」(詩經‧魏風‧碩鼠) |
||
但是 |
吾每念,常痛於骨髓,「顧」計不知所出耳(戰國策‧燕策三) |
||
豈、難道 |
非君之才有餘,「顧」能若是哉(陸游‧邵武縣興造記) |
||
反而 |
人之立志,「顧」不如蜀鄙之僧哉(彭端淑‧為學一首示子姪) |
六、字形辨析
★相同偏旁
偏旁 |
字 音 |
詞 例 |
叚 |
ㄍㄨˇ |
祝嘏(泛指賀壽) |
ㄐㄧㄚ |
蒹葭倚玉(低賤的蘆荻倚著高貴的玉樹。比喻兩個品貌、地位極不相稱的人相處在一起) |
|
ㄐㄧㄚˇ |
假以辭色(在言辭和態度方面表示友好) |
|
ㄐㄧㄚˋ |
不假外出 |
|
ㄒㄧㄚˊ |
白璧之瑕(潔白的璧玉上有小斑點。比喻很好的人或事,卻帶有小缺點,有惋惜的意味)、目不暇給(形容眼前美好事物太多,或景物變化太快,眼睛來不及觀看。暇,空閒。給,供給) |
|
甫 |
ㄅㄨ |
逋慢(怠慢﹑不守法)、晡食(吃晚餐) |
ㄅㄨˇ |
哺育(餵養照顧)、逮捕 |
|
ㄆㄨˊ |
胸脯、葡萄、菖蒲 |
|
ㄆㄨˇ |
黃浦江、海埔新生地 |
|
ㄆㄨˋ |
店鋪 |
|
ㄈㄨˇ |
肉脯(肉乾)、簠簋(古代祭祀盛稻梁黍稷的器皿。簋,音ㄍㄨㄟˇ)、黼黻(古代禮服。黻,音ㄈㄨˊ) |
|
且 |
ㄐㄩ |
狙擊(埋伏在暗地裡而伺機突擊)、菹醢(古時一種殘酷的刑罰,將人殺死後剁成肉醬)、決癰潰疽(瘡癰潰破。比喻事情的癥結得到解決)、趑趄不前(想要往前卻又猶豫不進)、雎鳩(一種水鳥。生有定偶,故詩經關雎篇以喻君子的配偶)、補苴罅漏(指補好裂縫,堵住漏洞。比喻彌補事物的缺失。補苴,補綴。罅漏,縫隙) |
ㄐㄩˇ |
沮喪、含英咀華(品味文章的要旨,咀嚼辭藻的華美)、齟齬(牙齒上下不整齊。比喻彼此不合) |
|
ㄗㄨˇ |
越俎代庖(指掌管祭祀的人放下祭器代替廚師下廚) |
|
ㄘㄨ |
粗衣糲食(粗糙的衣服和低劣的食物。形容生活清苦) |
|
ㄘㄨˊ |
崩殂(天子死亡)、徂謝(死亡) |
|
俞 |
ㄩˊ |
踰越、逾期、愉悅、揶揄、榆樹、瑕不掩瑜 |
ㄩˋ |
愈來愈好、譬喻、諭旨、痊癒 |
|
ㄊㄨㄛ |
拖拖拉拉 |
|
ㄕ |
無計可施 |
|
ㄧˊ |
逶迤 |
|
ㄧˋ |
施及子孫 |
|
雍 |
ㄨㄥˋ |
蓬戶甕牖(以蓬草為門,破甕為窗。形容簡陋的居處。亦借指貧寒之家) |
ㄩㄥ |
雍容(溫和莊重、從容不迫的樣子)、壅塞、臃腫、饔飧不繼(三餐不繼。形容生活十分困頓) |
|
ㄩㄥˇ |
蜂擁而上(比喻如蜂般簇擁上來) |
|
矣 |
ㄙˋ |
水涘(水邊)、俟時以待(等待時機) |
ㄞ |
塵埃、挨餓 |
|
ㄞˊ |
痴騃(愚蠢笨拙) |
|
ㄞˇ |
欸乃(搖船聲) |
|
包 |
ㄅㄠ |
孢子、同胞 |
ㄅㄠˊ |
冰雹 |
|
ㄅㄠˋ |
擁抱、鮑魚、刨冰 |
|
ㄆㄠˊ |
咆哮、炮烙、庖廚、龍袍、匏瓜徒懸、刨根問底(查問根由,探究底細) |
|
ㄆㄠˇ |
跑步 |
|
ㄆㄠˋ |
面皰、砲火、炮臺、瘡疱 |
|
枼 |
ㄉㄧㄝˊ |
喋喋不休、城堞、碟子、蝴蝶、鶼鰈情深、牒文(官府文書) |
ㄒㄧㄝˋ |
井渫莫食 |
|
倉 |
ㄑㄧㄤ |
擦槍走火(擦拭槍隻時意外發生子彈擊發的現象。比喻做事因意外而導致預料之外的結果)、管磬瑲瑲(瑲瑲,形容音樂的聲音) |
ㄑㄧㄤˇ |
搶白(責備、嘲諷) |
|
ㄑㄧㄤˋ |
嗆鼻(因刺激性的氣味進入鼻腔而感到不舒服)、蹌踉(走路不穩,跌跌撞撞的樣子)、戧金(先在器物上刻劃出圖案花紋,然後在刻痕中填上金色)、熗(一種烹飪方法)鍋麵 |
|
ㄔㄨㄤ |
創巨痛深(比喻創傷極重,哀痛甚深)、瘡痍滿目(比喻所見都是殘破不堪的悲涼景象) |
|
ㄔㄨㄤˋ |
創業維艱、悽愴(悽涼悲傷) |
|
ㄘㄤ |
倉皇無措、太倉稊米(在太倉中的一粒小米。稊,音ㄊㄧˊ)、滄海橫流(比喻世事紛亂,動盪不安)、滄海桑田(大海變為陸地,陸地淪為大海。比喻世事無常,變化很快)、滄海微塵(比喻渺小,微不足道)、歷盡滄桑、白雲蒼狗(比喻世事變幻無常)、飛蒼走黃(指放出蒼鷹和獵犬打獵。蒼,蒼鷹。黃,黃犬)、皓首蒼顏(斑白的頭髮,蒼老的面孔。形容老人的容貌)、蒼生(比喻百姓)、穹蒼(蒼天)、寒傖(窮困、寒酸的樣子)、座艙(船舶或飛機中設有座位,供人活動的艙房) |
|
朁 |
ㄐㄧㄢˋ |
僭越(假冒名義,超越本分) |
ㄑㄧㄢˊ |
潛移默化 |
|
ㄗㄢ |
簪纓(古代顯貴者的冠飾。比喻高官顯宦) |
|
ㄗㄢˇ |
噆味含甘(噆,含) |
|
ㄗㄣˋ |
讒譖(以讒言毀謗他人) |
|
ㄐㄧㄢˋ |
僭越(假冒名義,超越本分) |
七、修辭舉隅
用典 |
昔尼父之在陳兮,有歸歟之嘆音──典出論語公冶長 |
鍾儀幽而楚奏兮,莊舃顯而越吟──上句典出左傳成公九年,下句典出史記張儀列傳。 |
|
懼匏瓜之徒懸──典出論語陽貸 |
|
譬喻 |
冀王道之一平兮,假高衢而騁力 【借喻】 |
懼匏瓜之徒懸兮 【借喻】 |
|
畏并渫之莫食 【借喻】 |
|
對偶 |
北彌陶牧,西接昭丘 |
華實蔽野,黍稷盈疇 |
|
哭狂顧以求群,鳥相鳴而舉翼 |
|
心悽愴以感發,意切怛而憯惻 |
八、結構表
九、成語集錦
(一)相關成語
1.匏瓜徒懸:喻賢才不被任用
【義近】懷才不遇、黃鐘毀棄、井渫莫食
【反義】賢人當道
2.河清之日:指天下太平。
【義近】河清海晏、黃路清夷、王道一平
【反義】兵連禍結、民不聊生
3.切怛憯惻:指內心憂傷悲痛。
【義近】憂心悄悄、愁眉不展
【反義】興高采烈、喜上眉梢
(二)認識「時間」詞
字 詞 |
意 義 |
例 句 |
-紀 |
十二年 |
遭紛濁而遷逝兮,漫踰「紀」以迄今(王粲‧登樓賦) |
稔 |
一年 |
遂以十「稔」之間(《連橫‧臺灣通史序》) |
秩 |
十年 |
八「秩」晉九華誕(祝賀八十九歲壽誕) |
世 |
三十年 |
如有王者,必「世」而後仁(《論語‧子路》) |
旬 |
十天 |
每一獨往,動彌「旬」日(《白居易‧與元微之書》) |
十歲 |
且喜同年滿七「旬」,莫嫌衰病莫嫌貧(《白居易‧偶吟自慰兼呈夢得詩》) |
十、延伸學習
七哀詩 王粲
西京亂無象,豺虎方遘患。復棄中國去,委身適荊蠻。親戚對我悲,朋友相追攀。出門無所見,白骨蔽平原。路有飢婦人,抱子棄草間。顧聞號泣聲,揮涕獨不還:「未知身死處,何能兩相完?」驅馬棄之去,不忍聽此言。南登霸陵岸,回首望長安。悟彼下泉人。喟然傷心肝。
語譯:西京混亂得不像樣子,如豺狼虎豹的亂軍正肆虐猖狂。我只得又一次流離遷徙,離開了中原,遠赴荊州託身避難。分手時,親友們攀拉我車,牽扯我衣,相對而泣,說不出話來。一路上荒蕪淒涼,只有纍纍白骨遮蔽了原野。路邊有個飢餓的女人,她把懷中的嬰兒拋棄於草叢裡。聽到嬰兒的淒慘哭聲,她回過頭望著,終究仍是流著涕淚離去,再不回頭:「連自己都不知將餓死在什麼地方,又怎能母子兩相保全?」我驅馬離她而去,不忍心聽這番傷痛的話語。向南登上霸陵高處,回首眺望長安,追思當年文景之治,頓時理解詩經<下泉>的作者迫切盼望賢明君王的心情,於是不由得傷心而深深哀嘆。
酒德頌(節錄) 劉伶
有貴介公子,縉(ㄐㄧㄣˋ)紳處士,聞吾風聲,議其所以。乃奮袂(ㄇㄟˋ)攮(ㄋㄤˇ)襟,怒目切齒,陳說禮法,是非鋒起。先生於是方捧甖(ㄧㄥ)承槽,銜杯漱醪(ㄕㄨˋ ㄌㄠˊ)。奮髯(ㄖㄢˊ)箕踞,枕(ㄓㄣˋ)麴(ㄑㄩˊ)藉糟,無思無慮,其樂陶陶。兀然而醉,豁爾而醒。靜聽不聞雷霆之聲,熟視不睹泰山之形,不覺寒暑之切肌,利欲之感情。俯觀萬物,擾擾焉如江漢之載浮萍;二豪侍側焉,如蜾蠃(ㄍㄨㄛˇ ㄌㄨㄛˇ)之與螟蛉1。
譯注:有顯貴公子和仕宦處士,聽到我的名聲。議論著我的行為。於是便斂起袖子,綰起衣襟,張目怒視,咬牙切齒,陳說著禮儀法度,而是是非非群起產生。我劉伶在這時候正捧著酒甕,抱著酒槽,銜著酒盃,喝著濁酒。撥弄著鬍鬚,伸腿箕踞而坐。枕著酒母,墊著酒糟。無思無慮,其樂陶陶。昏昏沉沉地喝醉,又猛然清醒過來。安靜地聽,聽不到雷霆之聲。仔細地看,看不見泰山的形體。感覺不到寒暑近身,名利也無法使我心動。低頭俯瞰萬物,紛擾猶如江海上載浮載沉的浮萍。至於在我身旁的那些貴公子、仕宦處士們,看來就像蜂、蛾一般的渺小蟲子。(1螟蛉:音ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˊ,人稱養子為螟蛉)
文賦‧序(節錄) 陸機
余每觀才士之所作,竊有以得其用心。夫放言遣辭,良多變矣。妍蚩(ㄔ)好惡,可得而言。每自屬(ㄓㄨˇ)文,尤見其情,恆患意不稱(ㄔㄥˋ)物,文不逮意,蓋非知之難,能之難也。故作〈文賦〉,以述先士之盛藻,因論作文之利害所由,佗(ㄊㄨㄛ)日殆可謂曲盡其妙。至於操斧伐柯,雖取則不遠;若夫隨手之變,良難以辭逮。蓋所能言者,具於此云爾。
語譯:我每次看到有才之士的創作,私自以為懂得了他們寫作的甘苦用心。他們造句遣詞,確實是變化多端的了。(不過)文章的美醜好壞,還是可以用言辭表述的;我自己每次作文,更是體會到其中的甘苦。總是害怕所要表達的意思與所表現的事物不能相稱,(寫出的)文辭不能切合構思時的立意。這不是懂得道理的困難,而是付諸實踐時能力上(達不到)的困難啊。所以我作這篇〈文賦〉,用以介紹古代作家的美麗的文章辭藻,藉此論述作文成敗的緣由。以後或者可以曲盡寫作的奧妙;至於借鏡古代作家的作文經驗,就像拿著斧頭砍伐木頭做斧柄一樣,看著眼前的舊斧柄就可以取法。而即使足以學習取鑒的寫作經驗就在跟前,但是下筆寫作時的千變萬化,還是很難用言語完整表達。我所能夠說出來的,就全在這篇文章裡了。
別賦 江淹
黯然銷魂者,唯別而已矣!況秦、吳兮絕國,復燕、趙兮千里。或春苔兮始生,乍秋風兮暫起。是以行子腸斷,百感淒惻。風蕭蕭而異響,雲漫漫而奇色。舟凝滯於水濱,車逶遲於山側。棹容與而詎前,馬寒鳴而不息。掩金觴而誰御,橫玉柱而沾軾。居人愁臥,恍若有亡。日下壁而沉彩,月上軒而飛光。見紅蘭之受露,望青楸之離霜。巡層楹而空掩,撫錦幕而虛涼。知離夢之躑躅,意別魂之飛揚。
故別雖一緒,事乃萬族。至若龍馬銀鞍,朱軒繡軸,帳飲東都,送客金谷。琴羽張兮簫鼓陳,燕、趙歌兮傷美人,珠與玉兮艷暮秋,羅與綺兮嬌上春。驚駟馬之仰秣,聳淵魚之赤鱗。造分手而銜涕,感寂寞而傷神。
乃有劍客慚恩,少年報士,韓國趙廁,吳宮燕市。割慈忍愛,離邦去裡,瀝泣共訣,抆血相視。驅征馬而不顧,見行塵之時起。方銜感於一劍,非買價於泉裡。金石震而色變,骨肉悲而心死。
或乃邊郡未和,負羽從軍。遼水無極,雁山參雲。閨中風暖,陌上草薰。日出天而曜景,露下地而騰文。鏡朱塵之照爛,襲青氣之煙熅,攀桃李兮不忍別,送愛子兮沾羅裙。
至如一赴絕國,詎相見期?視喬木兮故里,決北梁兮永辭,左右兮魄動,親朋兮淚滋。可班荊兮憎恨,惟樽酒兮敘悲。值秋雁兮飛日,當白露兮下時,怨復怨兮遠山曲,去復去兮長河湄。
又若君居淄右,妾家河陽,同瓊佩之晨照,共金爐之夕香。君結綬兮千里,惜瑤草之徒芳。慚幽閨之琴瑟,晦高臺之流黃。春宮閉此青苔色,秋帳含此明月光,夏簟清兮晝不暮,冬釭凝兮夜何長!織錦曲兮泣已盡,回文詩兮影獨傷。
儻有華陰上士,服食還仙。術既妙而猶學,道已寂而未傳。守丹灶而不顧,煉金鼎而方堅。駕鶴上漢,驂鸞騰天。暫游萬里,少別千年。惟世間兮重別,謝主人兮依然。
下有〈芍藥〉之詩,〈佳人〉之歌,桑中衛女,上宮陳娥。春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何!至乃秋露如珠,秋月如圭,明月白露,光陰往來,與子之別,思心徘徊。
是以別方不定,別理千名,有別必怨,有怨必盈。使人意奪神駭,心折骨驚,雖淵、雲之墨妙,嚴、樂之筆精,金閨之諸彥,蘭臺之群英,賦有凌雲之稱,辨有雕龍之聲,誰能摹暫離之狀,寫永訣之情著乎?
語譯:
最使人心神沮喪、失魂落魄的,莫過於別離啊。何況秦國吳國啊是相去極遠的國家,更有燕國、宋國啊相隔千里。有時春天的苔痕啊剛剛滋生,驀然間秋風啊蕭瑟初起。因此遊子離腸寸斷,各種感觸淒涼悱惻。風蕭蕭發出與往常不同的聲音,雲漫漫而呈現出奇異的顏色。船在水邊滯留著不動,車在山道旁徘徊而不前,船槳遲緩怎能向前劃動,馬兒淒涼地嘶鳴不息。蓋住金杯吧誰有心思喝酒,擱置琴瑟啊淚水沾溼車前軾木。居留家中的人懷著愁思而臥,恍然若有所失。映在牆上的陽光漸漸地消失,月亮升起清輝灑滿了長廊。看到紅蘭綴含著秋露,又見青楸蒙上了飛霜。巡行舊屋空掩起房門,撫弄錦帳枉生清冷悲涼。想必遊子別離後夢中也徘徊不前,猜想別後的魂魄正飛蕩飄揚。
所以離別雖給人同一種意緒,但具體情況卻不相同:至於高頭駿馬配著鑲銀的雕鞍,漆成朱紅的車駕飾有采繪的輪軸,在東都門外搭起蓬帳餞行,送別故舊於金谷名園。琴弦發出羽聲啊簫鼓雜陳,燕趙的悲歌啊令美人哀傷;明珠和美玉啊豔麗於晚秋,綾羅和紈綺啊嬌媚於初春。歌聲使駟馬驚呆地仰頭咀嚼,深淵的魚也躍出水面聆聽。等到分手之時噙著淚水,深感孤單寂寞而黯然傷神。
又有自慚未報主人恩遇的劍客,和志在報恩的少年俠士,如聶政擊殺韓相俠累、豫讓欲刺趙襄子於宮廁,專諸殺吳王、荊軻行刺秦王,他們捨棄慈母嬌妻的溫情,離開自己的邦國鄉里,哭泣流淚地與家人訣別,甚至擦拭淚血互相凝視。騎上征馬就不再回頭,只見路上的塵土不斷揚起。這正是懷著感恩之情以一劍相報,並非為換取聲價於黃泉地底。鐘磬震響嚇得懦夫臉色陡變,親人悲慟得盡哀而死。
或者邊境發生了戰爭,挾帶弓箭毅然去從軍。遼河水一望無際,雁門山高聳入雲。閨房裡風晴日暖,野外道路上綠草芬芳。旭日升臨天際燦爛光明,露珠在地上閃耀絢麗的色彩,照得紅色的霧靄分外絢爛,映入春天草木的霧氣煙霞彌漫。手攀著桃李枝條啊不忍訣別,為心愛的丈夫送行啊淚水沾溼了衣裙。
至於一旦到達絕遠的國度,哪裡還有相見的日期。望著高大的樹木啊記下這故鄉舊裡,在北面的橋梁上啊訣別告辭。送行的左右僕從啊魂魄牽動,親戚賓客啊落淚傷心。可以鋪設樹枝而坐啊把怨情傾訴,只有憑藉杯酒啊敘述心中的傷悲。正當秋天的大雁啊南飛之日,正是白色的霜露啊欲下之時,哀怨又惆悵啊在那遠山的彎曲處,越走越遠啊在那長長的河流邊。
又如郎君住在淄水西面,妾家住在黃河北岸。曾佩帶瓊玉一起浴沐著晨光,晚上一起坐在香煙嫋嫋的金爐旁。郎君結綬做官啊一去千里,可惜妾如仙山瓊草徒然芬芳。慚對深閨中的琴瑟無心彈奏,重帷深掩遮暗了高閣上的流黃。春天樓宇外關閉了青翠的苔色,秋天帷帳裡籠罩著潔白的月光;夏天的竹席清涼啊白日遲遲未暮,冬天的燈光昏暗啊黑夜那麼漫長!為織錦中曲啊已流盡了淚水,組成迥文詩啊獨自顧影悲傷。
或有華山石室中修行的道士,服用丹藥以求成仙。術已很高妙而仍在修煉,道已至寂但尚未得到真情。一心守煉丹灶不問世事,煉丹於金鼎而意志正堅。想騎著黃鶴直上霄漢,欲乘上鸞鳥飛升青天。一刹那可遊行可萬,天上小別人間已是千年。唯有世間啊看重別離,雖已成仙與世人告別啊仍依依不捨。
下界有男女詠〈芍藥〉情詩,唱〈佳人〉戀歌。衛國桑中多情的少女,陳國上宮美貌的春娥。春草染成青翠的顏色,春水泛起碧綠的微波,送郎君送到南浦,令人如此哀愁情多!至於深秋的霜露像珍珠,秋夜的明月似玉珪,皎潔的月光珍珠般的霜露,時光逝去又複來,與您分別,使我相思徘徊。
所以儘管別離的雙方並無一定,別離也有種種不同的原因,但有別離必有哀怨,有哀怨必然充塞於心,使人意志喪失神魂滯沮,心理、精神上受到巨大的創痛和震驚。雖有王褒、揚雄絕妙的辭賦,嚴安、徐樂精深的撰述,金馬門前大批俊彥之士,蘭臺上許多文才傑出的人,辭賦如司馬相如有「凌雲之氣」的美稱,文章象騶奭有「雕鏤龍文」的名聲,然而有誰能描摹出分離時瞬間的情狀,抒寫出永訣時難捨難分之情呢!
十一、相關思鄉名句
1.錦城雖云樂,不如早歸家。(《李白‧蜀道難》)
2.近鄉情更怯,不敢問來人。(《李頻‧渡漢江》)
3.故鄉今夜思千里,霜鬢名朝又一年。(《高適‧除夜》)
4.今夜月明人盡望,不知秋思在誰家。(《王建‧十五夜望月》)
5.日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。(《崔顥‧黃鶴樓》)
6.天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼。(《蘇軾‧永遇樂》)
7.青山歷歷鄉國夢,黃葉瀟瀟風雨秋。(《元好問‧夢歸》)
8.十年蹤跡渾無定,莫更逢人問故鄉。(《金誠‧江行》)
十二、測驗卷資料補充
甲卷(第16回)
14、15題組:
遭紛濁而遷逝兮,漫踰紀以迄今。
情眷眷而懷歸兮,孰憂思之可任?
憑軒檻以遙望兮,向北風而開襟。
平原遠而極目兮,蔽荊山之高岑。
路逶迤而修迥兮,川既漾而濟深。
悲舊鄉之壅隔兮,涕橫墜而弗禁。
語譯:
遭逢紛亂動盪的時代,漂泊流離,到今天已經超過漫長的十二年了。我心眷戀只想回鄉,誰能承受得起鄉愁的煎熬?倚靠著樓邊的欄杆遙望,迎著北風敞開我的衣衫。放眼遙看邈遠的平原,卻被這小而高的荊山遮斷了視線。道路那樣曲折漫長,河水又那麼深遠難渡。悲痛著故鄉阻隔,禁不住淚流滿面。
16~18題組:
明星熒熒,開妝鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也;雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態極妍;縵立遠視,而望幸焉。有不得見者三十六年。
燕、趙之收藏,韓、魏之經營,齊、楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其閒。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤。秦人視之,亦不甚惜。 (《杜牧‧阿房宮賦》)
語譯:
那如星光般閃耀著的,是宮人們打開梳妝用的鏡子啊!烏黑的髮絲紛亂飄繞,是宮人早起在梳頭啊!渭水漲起了一層膏脂,那是她們傾倒的脂粉水呢!天空煙霧瀰漫,是她們在焚燒香料呀!忽然,雷聲隆隆,教人猛然吃驚,那是天子的車駕經過啊!車聲轆轆,漸行漸遠,終於寂靜,也不知車子往何處去了。宮妃們每一寸肌膚、每一張面孔,都極盡嫵媚豔麗;她們久立遠望,期待天子的臨幸。可是竟有人在三十六年間都見不到皇帝一面呢!
燕國、趙國所收藏的珍奇,韓國、魏國所經營的財貨,齊國、楚國的精華,都是多少代、多少年,從百姓那兒搶奪搜刮奪來的,堆積得像山一樣高。一旦國破家亡不能保有,就都搬運到阿房宮裡來。寶鼎多得被當成飯鍋,美玉多得被當成石頭;黃金多得被當成土塊,珍珠多得被當成沙礫,連綿不絕地到處亂扔。秦王看在眼裡,也不太珍惜。
A卷(第16回)
16~18題組:
孫子武者,齊人也。以兵法見於吳王 闔閭。闔閭曰:「子之十三篇,吾盡觀之矣,可以小試勒兵乎?」對曰:「可。」闔閭曰:「可試以婦人乎?」曰:「可。」於是許之,出宮中美女,得百八十人。孫子分為二隊,以王之寵姬二人各為隊長,皆令持戟。令之曰:「汝知而心與左右手、背乎?」婦人曰:「知之。」孫子曰:「前,則視心;左,視左手;右,視右手;後,即視背。」婦人曰:「諾。」約束既布,乃設鐵鉞,即三令五申之。於是鼓之右,婦人大笑。孫子曰:「約束不明,申令不熟,將之罪也。」復三令五申而鼓之左,婦人復大笑。孫子曰:「約束不明,申令不熟,將之罪也;既已明而不如法者,吏士之罪也。」乃欲斬左右隊長。吳王從臺上觀,見且斬愛姬,大駭。趣使使下令曰:「寡人已知將軍能用兵矣。寡人非此二姬,食不甘味,願勿斬也。」孫子曰:「臣既已受命為將,將在軍,君命有所不受。」遂斬隊長二人以徇。用其次為隊長,於是復鼓之。婦人左右前後跪起皆中規矩繩墨,無敢出聲。於是孫子使使報王曰:「兵既整齊,王可試下觀之,唯王所欲用之,雖赴水火猶可也。」吳王曰:「將軍罷休就舍,寡人不願下觀。」孫子曰:「王徒好其言,不能用其實。」於是闔閭知孫子能用兵,卒以為將。 (《史記‧孫子吳起列傳》)
語譯:
孫武,齊國人。以兵法晉見吳王 闔閭。闔閭說:「你的十三篇,我都看過了,可以試一試統率士兵嗎?」孫子回答說:「可以。」闔閭說:「可以用婦人試試看嗎?」回說:「可以。」於是吳王准許他,推出宮中美女一百八十人。孫子將她們分為二隊,以吳王的二位愛妾為隊長,命令每人都手持戈矛。下令說:「你們知道你們的心與左右手和背嗎?」婦人說:「知道。」孫子說:「號令往前,就依心的位置;往左,就看左手;往右,就看右手;往後,就向背部。」婦人說:「好。」約束已經發布後,就準備好鐵鉞斧,然後三令五申。於是鳴鼓命令向右,婦人都大笑。孫子說:「約束不清楚,命令不熟悉,是將領的罪過。」又三令五申而鳴鼓向左,婦人又大笑。孫子說:「約束不清楚,命令不熟悉,是將領的罪過;已經說明而不照著法令去做,是吏士們的罪過。」於是要殺左右隊長。吳王從臺上觀看,見到將斬愛姬,大吃一驚。催促使者讓他下令說:「寡人已知將軍善於用兵了。寡人沒有這二姬,食不知味,希望不要斬殺她們。」孫子說:「臣已受命為將領,將在軍中,可以有不聽君命的權力。」於是殺死了二位隊長。再用二位排頭的做隊長,再度鳴鼓。婦人左右前後跪起皆合於規矩法度,不敢出聲。於是孫子派遣使者向王報告:「兵士已經訓練整齊,王可以下來觀看,聽憑王想要如何指揮,即使赴水火也可以。」吳王說:「將軍停止練軍,回房休息,寡人不願下去觀看。」孫子說:「王只喜好虛言,不能實際運用。」於是闔閭知道孫子善於用兵,終以之為將。
十三、歷屆試題精選
1.下列各組文句中,「 」內的字義相同的選項是: (A)〈諫逐客書〉:不問可否,不論「曲」直/《典論.論文》:「曲」度雖均,節奏同檢 (B)〈登樓賦〉:情眷眷而懷「歸」兮,孰憂思之可任/〈歸去來兮辭〉:歸去來兮,田園將蕪胡不「歸」 (C)《孟子.滕文公上》:雖使五尺之童「適」市,莫之或欺/〈赤壁賦〉:是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共「適」 (D)《荀子.勸學》:「假」舟楫者,非能水也,而絕江河/《後漢書.黨錮列傳序》:王道陵缺,而猶「假」仁以效己,憑義以濟功 (E)《莊子.天運》:古之至人,假道於仁,託宿於義,以「遊」逍遙之虛/〈始得西山宴遊記〉:洋洋乎與造物者「遊」而不知其所窮。 〔98指考〕
答案:(B)(D)(E)
解析:(A)音,事理不直。語譯:不談論能力好不好,不理會品德正直與否/音,樂歌。語
譯:樂歌曲調或許相同,節奏法度也一樣。(B)返回。語譯:情感如此眷戀難捨地想要返回
家鄉啊,誰能承受這種思鄉的憂苦呢/該要返回家鄉了啊!故鄉的田園即將荒蕪,怎麼能不
回去呢?(C)往、至。語譯:即使讓五尺的小童到市集去買物品,也不會有人欺騙他/享用。
語譯:(江上清風與山間明月)是創造萬物的大自然提供給我們的無盡寶藏,是你與我可以
共同享用的寶藏。(D)借。語譯:假借船隻的人,未必自己擅長游泳,但是可以渡過江河/
王道被侵凌的時刻,還願意假借仁義的旗幟,貢獻一己能力,成就天下的大功業。(E)遨遊。
語譯:古代至德的人,假借仁道,託詞義理,以此自由自在地遨遊於虛靜的世界/(西山的)
廣闊無際,與天地同在共存,而不知其盡期。
2.下列兩首近體詩□內,依詩意、格律而言,最適合填入的詞語是:(甲)山染嵐光帶日□,蕭然茅屋枕池塘。自知寡與真堪笑,賴有簞瓢一味□。(羅從彥〈謁顏廟〉)(乙)昔年乘醉舉歸帆,隱隱前山日半□。好是滿江□返照,水仙齊著淡紅衫。(李覯〈憶錢塘江〉) (A)黃╱嚐╱偏╱涵 (B)涼╱償╱落╱映 (C)涼╱香╱酣╱映 (D)黃╱長╱銜╱涵。 〔93指考〕
答案:(D)
解析:就韻腳字判別,「落」字不合,故(B)選項宜刪;(C)選項的「涼」字和「日」字就字義斟酌
也不宜,宜刪;剩下(A)(D)選項,從用字的境界上,范仲淹〈岳陽樓記〉的「銜遠山」中
的「銜」,也許可以幫助我們決定(D)是較好的選擇。語譯:(甲)日光透過霧氣,暈黃了那片
山頭;寂寥的茅屋座落在池塘邊。顏淵不同流俗而能快樂,這簞食瓢飲的滋味,長在他的心
中。(乙)那年醉時掛帆歸去,落日西沉,彷彿半含於山之口中。這美麗的餘光返照入江,江
中的水仙,好像都穿上淡紅衣衫。
3.下列關於文學常識的敘述,正確的選項是 (A)「傳奇」本指情節曲折離奇的唐代文言短篇小說,〈虬髯客傳〉即其代表作 (B)「行」、「歌行」均為樂府詩體式,佚名〈飲馬長城窟行〉、白居易〈琵琶行〉皆屬之 (C)「書」可用於下對上,如李斯〈諫逐客書〉;亦可用於平輩之間,如白居易〈與元微之書〉 (D)「賦」盛行於兩漢,歷魏晉、隋唐,至宋而不衰;其中宋賦受古文影響,傾向散文化,蘇軾〈赤壁賦〉即其代表作 (E)唐宋以來,「記」體文學迭有名篇,或抒寫山水名勝,或描寫特定名物,不一而足。范仲淹〈岳陽樓記〉、歐陽脩〈醉翁亭記〉即屬前者;柳宗元〈始得西山宴遊記〉、袁宏道〈晚遊六橋待月記〉則屬後者。 〔94指考〕
答案:(A)(B)(C)(D)
解析:(E)四篇皆屬前列「抒寫山水名勝」之作。