第三課 始得西山宴遊記 柳宗元
一、寫作背景
唐順宗永貞元年(西元八○五年),柳宗元因王叔文事件,被貶為永州司馬。自遭貶謫後,柳宗元心情極為抑鬱苦悶,在百無聊賴之餘,到處搜奇攬勝,藉以開拓心胸,得到精神上的解脫,〈永州八記〉就是在這樣的心境下寫成的作品。
〈始得西山宴遊記〉是〈 永州八記 〉的第一篇,作於唐憲宗元和四年(西元八○九年)秋天,西山位於永州西面(今湖南省零陵縣西),旁有瀟水流過。當時,柳宗元貶永州已經四年,他原以為遊遍永州的奇山異水,可是與友人登臨西山後,頓覺天地寬闊,胸懷豁然開朗。這種與大自然渾然一體的感受,是之前遊覽所沒有的。自此之後,柳宗元的心境產生重大的轉折,因此篇名特冠上「 始得 」二字。
以「始得」為題不只是發現,而且是作者覺知感悟到西山覺知到西山不與培塿為類的特出;覺知感悟到人要放下一切「攢蹙累積」、「若垤若穴」的人間不平,才能達到「心凝形釋」,「悠悠乎」、「洋洋乎」與「造物者遊」、「與萬化冥合」,而得到真正的宴遊之趣。
二、作者介紹
(一)生卒
柳宗元,字子厚,生於唐代宗大曆八年(西元七七三年),卒於唐憲宗元和十四年(西元八一九年),年四十七。河東解縣(今山西省永濟市。解,音ㄒㄧㄝˋ)人,世稱柳河東,柳州刺史任內,政績卓著,深獲百姓愛戴,又稱柳柳州。
(二)生平經歷
1.柳宗元自幼聰敏,文章精妙,為同輩推崇。四歲作古賦十四篇,少年時期隨父宦遊大江南北,十三歲時寫〈為崔中丞賀平李懷光表〉,見者稱奇。貞元九年(西元七九三年),登進士第。
2.永貞事件:
貞元二十一年(西元八○五年)正月,唐德宗去世,唐順宗即位,任命王叔文、韋執誼執掌朝政,大力從事改革。柳宗元積極投身於改革行列,官部員外郎。王叔文為打擊宦官和藩鎮勢力,積極推行一系列革新措施,成效顯著。然而好景不長,同年八月,宦官和舊官僚強逼唐順宗退位,扶持唐憲宗即位,改元永貞,接著便對革新派進行政治迫害,王叔文的重要幹部全遭貶斥。柳宗元於九月被貶為邵州刺史,十一月又於上任途中加貶為永州司馬。韋執誼、劉禹錫等八人,亦被貶為司馬,史稱「八司馬事件」,亦稱「永貞事件」。
柳宗元在永州擔任司馬之職,前後達十年之久。永州是一個荒煙瘴癘、遍地榛莽的落後地區,居民都為未開化的苗傜。柳宗元與老母及子女,冒風霜抵達任所,借住於龍興寺。司馬官卑事少,柳宗元乃投跡山水,讀書創作,一生著名詩文,大都作於此時,如〈段太尉逸事狀〉、〈封建論〉、〈永州八記〉、〈三戒〉等。
柳宗元與韓愈原已積極從事文體改革運動,貶謫永州期間,仍不停的提倡古文,各地求教信箋,紛飛而至,柳宗元一一裁復,更有不遠千里前來求教,因此柳宗元雖然身處僻地,卻能與全國文士互通聲氣,為文體改革運動奉獻心力。
3.元和十年(西元八一五年)正月,被召回京,二月抵長安,宰相武元衡反對重新啟用柳宗元等人,三月又貶為柳州刺史,再度離京。六月抵柳州。當時的柳州,是一個比永州更為荒遠落後的地方,但柳宗元並不灰心,到任後,利用刺史的職權,積極從事各項建設。他努力興利除弊,發展生產,施行教化,造福人民。具體的措施,如釋放奴婢;組織人力,挖掘水井;倡導植樹造林,開墾荒地;修建孔廟,興辦學堂,教民讀書,破除迷信陋習。在短短四年之內,使柳州煥然改觀。
4.元和十四年(西元八一九年)十一月八日,柳宗元卒於任所。長慶年間,當地百姓為了感念他的恩德,在羅池建廟奉祀,韓愈有〈柳州羅池廟碑〉記其事。柳宗元卒後,家境蕭條,無以為殮。留下長子柳周六,年四歲,遺腹子柳周七,及二女。幸得觀察使裴行立及舅弟盧遵協助,得以歸葬陝西萬年縣棲鳳原祖塋。
(三)文學成就
古文成就 |
古文運動 |
柳宗元是唐代古文運動的支持者、推廣者。主張「文者以明道」(〈答韋中立論師道書〉),與韓愈並稱「韓柳」。古文風格雄深雅健,並開拓古文題材 |
山水遊記 |
柳宗元繼承六朝山水詩文的傳統,以精鍊的筆鋒,清麗的語言,刻劃山水,形象生動,就主觀情感而言,他筆下所描繪的山水,又不是為了客觀欣賞山水而寫山水,而是在描繪的同時,寄寓己之遭遇與悲憤,使山水人格化、感情化。代表作品為〈永州八記〉 |
|
寓 言 |
柳宗元的寓言繼承《莊子》、《韓非子》、《呂氏春秋》、《列子》、《戰國策》的傳統,並有新的發展。多以動物為題材,短小警策,意味深遠,筆鋒犀利,或諷刺社會病態,或鞭撻社會各種醜態,或宣洩自己遭受迫害的憤懣不平。使寓言擺脫先秦以來,僅作為論說附庸的地位,發展成一種獨立的文體。如:〈三戒〉、〈蝜蝂傳〉。另外,透過市井小民,描寫世情,具有明確的褒貶、諷諭目的,這些作品突破了傳記文學固有的框架,具有強烈的現實性與思想性,為傳記散文開拓了新生命。如:〈捕蛇者說〉、〈種樹郭橐駝傳〉 |
|
詩歌成就 |
柳宗元詩歌多作於貶謫之後,以山水詩最出色,內容多寓憤世傷時之意。詩風清雋明秀,柳宗元、王維、孟浩然、韋應物並稱「唐代山水詩四大家」。 |
|
著 作 |
柳河東集 |
三、國學常識
(一)唐宋古文八大家
參見第一冊第三課――師說
(二)韓愈、柳宗元比較
|
韓 愈 |
柳宗元 |
籍地 |
中唐,河南河陽 |
中唐,河東解縣 |
字號 |
字退之 世稱( 韓昌黎 ) |
字子厚 世稱( 柳柳州 )、( 柳河東 ) |
諡號 |
諡號文,世稱韓文公 |
|
郡望 |
郡望昌黎,自稱昌黎韓愈 |
|
仕宦 |
國子監祭酒、京兆尹、史館修撰、吏部侍郎等職 |
監察御史、禮部員外郎、永州司馬、柳州刺史 |
追贈 |
宋神宗追封為昌黎伯 |
|
際遇 |
諫迎佛骨,貶( 潮州刺史 ), 作〈祭鱷魚文〉 |
行永貞新政,坐王叔文黨, 貶( 永州司馬 ),作〈永州八記〉 |
思想 |
‧尊儒術,文以載道,排佛老 ‧不顧流俗,抗顏為師 |
‧博涉諸子,出入儒釋道之間 ‧深自隱略,不欲為人師 |
地位 |
倡導古文運動,為唐宋古文八大家之一 |
|
文評 |
蘇軾讚韓愈: 匹夫而為百世師,一言而為天下法 文起八代之衰,道濟天下之溺 |
韓愈稱柳文: 雄深雅健,似司馬子長 |
文風 |
文以( 載道 )為主,氣魄雄渾,語言精鍊 |
主張文以( 明道 ),文章雄深雅健、俊潔精奇、沉鬱凝斂、冷峻峭拔 |
詩風 |
怪誕奇險 |
‧疏淡簡樸,幽深冷峻 ‧蘇軾稱柳詩:外枯而中膏,似淡而實美 |
著作 |
昌黎先生集 |
柳河東集 |
附註 |
如果說韓愈文如波濤滾滾的長江大河,偏向壯美的話,則柳文就如淒清悠深的幽篁山澗,具有一種幽靜之美。前人曾評曰:「韓詩如有韻之文,柳文如無韻之詩。」 |
(三)遊記作品
作 者 |
名 稱 |
特 色 |
東漢•馬第伯 |
封禪儀記 |
隨光武帝登泰山撰,可稱之為遊記文學的始祖,下啟唐代柳宗元的山水遊記 |
北魏•楊衒之 |
洛陽伽藍記 |
一部極有影響的記遊題材文學作品,以洛陽佛寺四十年的興廢為題,反映一個王朝,乃至一種宗教的演變過程。文筆優美,內涵豐富、史料珍稀 |
北魏•酈道元 |
水經注 |
注釋《水經》,並記述全國河道水系的歷史地理專著,四十卷。《水經注》沿用水經因水證地之法,以河水(黃河)和江水(長江)為主線,依自然地理特點,由南向北分述南北朝時全國大小河流1252條,囊括人文、自然地理和歷史資料,引用古文獻430餘種,採錄許多今已失傳的金石碑刻、民間傳說、詩詞歌賦,是具有極高學術價值的散文作品。文筆深峭清麗,精妙優美。唐代李白、柳宗元,宋代蘇軾都極為推崇,柳宗元山水遊記受其很深影響。列四庫史部-地理類 |
唐•柳宗元 |
永州八記 |
是中國遊記散文中的一朵奇葩。刻劃永州山水的形象美、色彩美和動態美,還賦予永州山水以血肉靈魂,把永州山水性格化了。作者認為永州的山水和自己一樣被世人所遺棄和漠視 (真正遊記的定型和繁榮在唐朝) |
宋•王安石 |
遊褒禪山記 |
前兩段記遊,記敘褒禪山的來歷和登山遊賞的過程。中間兩段借遊賞經歷抒發一番有關治學的議論。最後一段,補敘同遊者的情況 |
宋•陸游 |
入蜀記 |
寫景小品精緻清麗,對沿途風土人情作生動敘述,記錄作者人生經歷,濃厚的身世之感,是部有名的筆記式遊記,也是中國第一部長篇遊記 |
明•徐宏祖 |
徐霞客遊記 |
古今記遊第一,為日記體遊記散文。自述其遊歷、見聞、遭遇以及抒發情緒、感懷的日記。不僅有地理、歷史方面的價值,更可以從中一覽優美的名勝風光、地形地物 |
明•袁宏道 |
晚遊六橋待月記 |
山水遊記,清俊秀麗,自成一家。明•張岱〈寓山注跋〉:「古人記山水手,太上酈道元,其次柳子厚,近時袁中郎(宏道)。」 |
明•張岱 |
湖心亭看雪 |
山水遊記,全篇但用平常文字白描,看似毫不費力,然讀來氣局平闊,意境幽遠,作者寫作功力之深厚,亦可想見。文章由描寫看雪入手,後半則寫舟至亭上,發現竟早有同好雅人於庭中飲酒賞雪,雖是短暫見面之因緣,然心領神會之同好,顯露無遺。文末作者藉舟子茫然不解之喃喃自語作結,益發襯出作者執著余不凡「雅興」之「痴」。 |
(四)永州八記簡介
1. |
始得西山 宴遊記 |
本文先寫作者貶官後的恐懼心情,接著說明發現西山的經過,通過各種比喻手法極力刻劃西山之美,將個人的身世遭遇與思想情感和山水結合起來,最後則以山色優美使人心凝形釋作結,此次遊山雖已結束,但作者卻反言「遊於是乎始」,留下無窮餘味 |
情感寄託:以西山自況,寫己藐視群小、卓立不群、超塵拔俗的人格,隱含被棄置、遺世獨立的幽憤 |
||
2. |
鈷鉧潭記 |
本文先寫鈷鉧潭的位置、構成和形狀,繼而敘述得潭的始末和改建後潭上的景物,最後歸結於自己的遭遇。其中寫冉水的浚急技巧十分生動,而文中對土人賣潭原因的記述,也間接反映當時的社會問題 |
情感寄託:水遇險阻之後,不甘屈服,反而更加暴烈。寄託著作者不甘屈服、不受羈束的人格精神 |
||
3. |
鈷鉧潭西 小丘記 |
本文主要描寫鈷鉧潭西小丘的風景特色,一方面以擬人和比喻修辭描寫石頭的奇形怪狀,一方面插敘購買和整理小丘的經過,其中還善用排比的句法,塑造鮮活的形象 |
情感寄託:小丘被棄置在永州,農夫漁父過而陋之,價四百,連歲不能售。以此象徵並感嘆自己的身世遭遇,有如小丘被棄置在荒僻之地,不能為朝廷所用 |
||
4. |
至小丘西 小石潭記 |
本文從水聲引入小石潭,除刻劃潭中的山石、草木外,特別描繪水裡的游魚。有靜物的描繪,也有動景的擬喻。並由潭上的幽寂襯托心境的淒清 |
情感寄託:象徵自己心底光明磊落,但處境寂寞,心情淒愴 |
||
5. |
袁家渴記 |
本文以描寫山水、草木為主。文中列舉各種水濱景象與草木生長情況,進而著力摹寫風吹草木的狀貌,用風將水聲、花氣、樹響作一收束,既顯出畫意,造語亦精妙可喜 |
情感寄託:奇偉高潔、清麗幽雅的風景無人欣賞、了解,長久地被棄置、被埋沒,就如作者自己身懷理想,志在經國,卻被貶於蠻荒 |
||
6. |
石渠記 |
本文先寫石渠的大小和泉水的特點,接著寫風吹樹木的景象,著力描摹風搖樹梢所造成的回響,文末敘述整治石渠的情形,並補記旅遊的日期 |
情感寄託:惜其未始有傳,寄託作者身懷美才,卻棄置於荒僻之地,其幽憤自見 |
||
7. |
石澗記 |
本文描寫石澗的形狀、水流石上的聲音和周遭景物,以不同的比喻描寫石頭、澗水和樹木,引出豐富生動的聯想。文末則點出兩種遊賞的路徑,而以「道狹不可窮也」作結,寓說其中樂趣 |
8. |
小石城山記 |
首段描寫山、石及竹樹,接著寫作者看到這些景物後的感觸,作者借山石的瑰麗,一吐胸中的悶氣 |
情感寄託:以處於偏僻荒涼地理位置的小石城山象徵自己相似的境遇,小石城山有幸遇到欣賞它的柳宗元,而作者自己不知何時才能得人欣賞走出這偏遠之地 |
四、課文深究
第一段:柳宗元在文中先點出了「恆惴慄」的心情,下文又極力鋪寫他醉心於山水之美。自述由「恐懼」轉為「欣喜」的心情,而盡興於山水之樂。因此第一段是以「反筆」入手,以昔日之未始遊,帶出了今日「始得」之涵意。
第二、三段:本段最主要是寫遊歷西山的經過與精神感受,由「始指異之」的「 始 」字開展,由正面點出「始得」的真意。柳宗元無意之間發現了西山的奇特,於是開始一連串的登山活動。一行人「過湘江,緣染溪,斫榛莽,焚茅茷」一直攀登到高山頂端才停止,而登上高山後他看到了「凡數州之土壤,皆在袵席之下」、「其高下之勢,岈然窪然,若垤若穴」、「尺寸千里,攢蹙累積,莫得遁隱」,這一段文字,不正面言西山之高,而由反襯的方式,描寫西山高峻的優勢。接下來,放眼望去「縈青繚白,外與天際,四望如一」,不管任何角度望去,西山的特立高聳都給人一種超然拔卓的感受,於是本段末下了一個西山「不與培塿為類」的結論。此結論一方面寫實描繪西山的高聳特立,一方面柳宗元也暗喻了自己的卓然獨立與不隨俗沉淪的心境,而驟然感覺到 物我合一的境界。
第四段:言道「於是始乎遊」。由於西山景色是如此妙不可言,因此柳宗元登上西山後,體驗了一種新的人生意境。昔日遊山,山是山,我是我,主客二體強烈對峙;而今「物我合一」,柳宗元的心境融入了悠忽縹緲的山水中,放下官場失意的困頓抑鬱之情,而到達了「心凝形釋,與萬化冥合」的境界。於是「引觴滿酌,頹然就醉」,縱情於山水之中。對作者而言,由「恆惴慄」到「心凝形釋,與萬物冥合」,一連串心路歷程的轉化,同時也代表了精神境界的提升,於是,柳宗元從消沉中解脫出來,物我兩忘。
本篇遊記以「 未始 」入筆,以「 始遊 」收筆,緊扣題意發揮。在寫景狀物上,語言清麗,能自出杼機而不落俗套。柳宗元撰寫此文本來就有其寄託,文章極寫西山的奇異怪特,而如此奇特的西山竟被人遺棄,這正好反映出作者自身的遭遇。西山的傲然挺立,不與培塿為類,正表明了作者的傲然卓立,恥與朝廷小人為伍,故西山不同凡俗的形象,正是作者自我人格的寫照,作者既寫山也寫人。
五、形音義比較
|
字形 |
字 義 |
詞 例 |
1. |
施 |
從容舒緩 |
「施施」而行,漫漫而遊 |
張揚 |
願無伐善,無「施」勞(論語•公冶長) |
||
喜悅自得貌 |
「施施」從外來,驕其妻妾(孟子•離婁下) |
||
斜曲著行走 |
「施」從良人之所之(孟子•離婁下) |
||
延續(ㄧˋ) |
功「施」到今(第五冊‧李斯•諫逐客書) |
||
「施」及子孫 |
|||
2. |
趣 |
通「趨」,向、到 (ㄑㄩ) |
意有所極,夢亦同「趣」 |
通「取」 |
「趣」舍萬殊,靜躁不同(第六冊‧王羲之•蘭亭集序) |
||
趣味 |
湊「趣」兒 |
||
催促(ㄘㄨˋ) |
數使使「趣」齊兵(史記•項羽本紀) |
||
3. |
覺 |
睡醒(ㄐㄩㄝˊ) |
「覺」而起,起而歸 |
覺醒(ㄐㄩㄝˊ) |
天之生此民也,使先知「覺」後知(孟子•萬章上) |
||
悟 |
實迷途其未遠,「覺」今日而昨非(陶淵明•歸去來辭) |
||
通「較」,相差 (ㄐㄧㄠˋ) |
我才不及卿,乃「覺」三十里(第二冊‧世說新語) |
||
4. |
緣 |
沿 |
過湘江,「緣」染溪 |
「緣」溪行(第一冊‧陶淵明‧桃花源記) |
|||
縫邊 |
著以長相思,「緣」以結不解(古詩十九首) |
||
攀爬、攀附 |
「緣」木求魚、夤「緣」富貴 |
||
因為 |
花徑不曾「緣」客掃,蓬門今始為君開(杜甫‧客至) |
||
緣分 |
下官奉使命,言談大有「緣」(孔雀東南飛) |
||
5. |
更 |
交互(ㄍㄥ) |
醉則「更」相枕以臥 |
更換(ㄍㄥ) |
使史公「更」敝衣草屨(第二冊‧方苞‧左忠毅公逸事) |
||
輪替(ㄍㄥ) |
使將士「更」休(第二冊‧方苞‧左忠毅公逸事) |
||
更改(ㄍㄥ) |
過也,人皆見之;「更」也,人皆仰之(論語‧子張) |
||
古代自晚上七時起,每二小時為一更(ㄍㄥ) |
三「更」半夜 |
||
經歷(ㄍㄥ) |
少不「更」事 |
||
再(ㄍㄥˋ) |
莫辭「更」坐彈一曲(白居易‧琵琶行) |
||
愈、越(ㄍㄥˋ) |
顧修史固難,修臺之史「更」難(第四冊‧連橫‧臺灣通史序) |
||
6. |
悠悠 |
久遠的樣子 |
「悠悠」乎與灝氣俱,而莫得其涯 |
念天地之「悠悠」,獨愴然而涕下(陳子昂‧登幽州臺歌) |
|||
似「悠悠」醒自千年的大寐(余光中•白玉苦瓜) |
|||
悠然飄盪的樣子 |
白雲千載空「悠悠」(崔顥‧黃鶴樓) |
||
憂思的樣子 |
青青子衿,「悠悠」我心(曹操•短歌行) |
||
眾人 |
「悠悠」之口 |
||
安閒暇適的樣子 |
閒雲潭影日「悠悠」,物換星移幾度秋(王勃‧滕王閣詩) |
||
荒謬不合事理 |
然官宰「悠悠」,豎人毛髮(聊齋志異‧紅玉) |
||
7. |
徒 |
同伴 |
日與其「徒」上高山,入深林 |
弟子 |
非吾「徒」也,小子鳴鼓而攻之可也(論語•先進) |
||
類,輩 |
郯子之「徒」,其賢不及孔子(第一冊‧韓愈•師說) |
||
蘇厲、樂毅之「徒」通其意(第六冊‧賈誼•過秦論) |
|||
但,只是,僅 |
汝非「徒」身當服行,當以訓汝子孫(第一冊‧司馬光•訓儉示康) |
||
「徒」善不足以為政,「徒」法不能以自行(孟子•離婁上) |
|||
非「徒」無益,而又害之(孟子•公孫丑上) |
|||
部下 |
烏有城壞,其「徒」俱死,獨蒙愧恥求活(韓愈•張中丞傳後序) |
||
空,平白的 |
「徒」勞無功 |
||
8. |
枕 |
以物墊頭 |
醉則更相「枕」以臥 |
相與「枕」藉乎舟中,不知東方之既白(蘇軾•赤壁賦) |
|||
飯疏食,飲水,曲肱而「枕」之(論語‧述而) |
|||
三窟已就,君姑高「枕」為樂矣(第四冊‧馮諼客孟嘗君) |
|||
「枕」戈待旦、「枕」流潄石 |
|||
靠近(ㄓㄣˋ) |
北「枕」大江,與夷陵對界(酈道元•水經•江水注) |
||
睡覺時墊頭的寢具 |
「枕」頭上鼓吹鳴蛙(馬致遠•題西湖) |
||
9. |
窮 |
窮盡、盡、完, 作動詞 |
入深林,「窮」迴谿 |
斫榛莽,焚茅茷,「窮」山之高而止 |
|||
復前行,欲「窮」其林(第一冊‧陶淵明•桃花源記) |
|||
欲「窮」千里目,更上一層樓(王之渙•登鸛鵲樓) |
|||
圖「窮」而匕首見(戰國策•燕策) |
|||
「窮」耳目之勝,以自適也哉(蘇轍•黃州快哉亭記) |
|||
「窮」兵黷武 |
|||
山「窮」水盡疑無路(陸游•遊山西村) |
|||
轉腔換調之處,百變不「窮」(第一冊‧劉鶚•明湖居聽書) |
|||
窮盡、盡、完, 作形容詞 |
以俄頃淫樂,不易無「窮」之悲(第五冊‧黃宗羲•原君) |
||
接天蓮葉無「窮」碧(楊萬里•曉出淨慈寺送林子方) |
|||
不得志 |
「窮」則獨善其身,達則兼善天下(孟子‧盡心上) |
||
故士「窮」不失義,達不離道(孟子‧盡心上) |
|||
困窘、困厄 |
君子固「窮」,小人「窮」斯濫矣(論語•衛靈公) |
||
時「窮」節乃見,一一垂丹青(文天祥•正氣歌) |
|||
不足,匱乏 |
信人力足以補天事之「窮」(曾國藩•日記選) |
||
10. |
洋洋 |
廣闊無際的樣子 |
「洋洋」乎與造物者遊 |
水勢盛大的樣子 |
河水「洋洋」 |
||
眾多的樣子 |
「洋洋」灑灑 |
||
得意的樣子 |
把酒臨風,其喜「洋洋」者矣(第一冊‧范仲淹‧岳陽樓記) |
||
「洋洋」自得 |
六、字形辨析(相同偏旁)
偏旁 |
字 音 |
詞 例 |
厓 |
ㄧㄚˊ |
天涯海角〔偏僻或相距遙遠的地方〕 |
ㄧㄞˊ |
懸崖勒馬〔瀕臨懸崖而能及時勒住奔馬。引申為人們警悟險境,及時回頭〕、睚眥必報〔指極小的怨恨也一定要報復〕 |
|
ㄞˊ |
捱罵〔遭受責罵〕 |
|
翏 |
ㄇㄡˊ |
未雨綢繆〔比喻事先預備,防患未然〕 |
ㄇㄧㄡˋ |
謬誤〔錯誤〕 |
|
ㄇㄧㄠˋ |
繆小姐 |
|
ㄇㄨˋ |
秦繆(穆)公〔春秋時代秦國國君〕 |
|
ㄌㄠˊ |
醪酒〔濁酒〕 |
|
ㄌㄠˋ |
嫪毐〔戰國時秦人,呂不韋門下的舍人,後以宦官身分入宮,與太后私通,始皇九年被誅,並夷三族。毐,音ㄞˇ〕 |
|
ㄌㄧㄠˊ |
寥若晨星〔形容數量稀少〕、山川相繆〔連接、環繞〕 |
|
ㄌㄧㄠˇ |
含蓼問疾〔指在位者不辭辛勞,撫慰百姓,與士卒同甘苦共患難〕 |
|
ㄌㄨˋ |
僇人〔罪人〕、戮力同心〔齊心合力,團結一致〕、詩廢蓼莪〔用於女喪的題辭〕 |
|
ㄒㄧㄠ |
志大言嘐〔誇大的言詞〕 |
|
ㄔㄡ |
病瘳〔病癒〕 |
|
居 |
ㄐㄩ |
裙裾〔衣服〕、拮据〔境況窘迫,尤指經濟困難而言〕、瓊琚〔美玉〕 |
ㄐㄩˋ |
箕踞而遨〔兩腿張開坐著,放任自適的遊賞〕、倨傲鮮腆〔傲慢無禮〕 |
|
咅 |
ㄅㄛˊ |
躓踣〔遇阻礙而跌倒,引申為失敗〕 |
ㄅㄟˋ |
烘焙〔用火烘乾〕、蓓蕾〔含苞未開的花朵〕、焉用亡鄭以倍鄰 |
|
ㄆㄡˊ |
一掊土〔掊,量詞。計算雙手捧取物品的單位。通「抔」〕 |
|
ㄆㄡˇ |
剖析〔分析、辨解〕、培塿〔小土丘〕、掊斗折衡〔剖開量物的斗,折斷稱物的衡。指廢除讓人爭多論少的斗衡〕、覆醬瓿〔漢揚雄以為經莫大於《易》,故作太玄,欲求文章成名於後世。劉歆觀之,告訴揚雄,天下學者尚不能通曉《易經》,又如何能了解太玄,恐怕後人要拿來蓋醬缸。後比喻論著不受人重視〕 |
|
ㄆㄟ |
綠醅〔美酒〕 |
|
ㄈㄨˊ |
涪江 |
|
豕 |
ㄅㄧㄣ |
豳風〔《詩經》十五國風之一〕 |
ㄉㄨㄣˋ |
遯隱〔逃避〕 |
|
ㄊㄨㄣˊ |
豚犬〔謙稱自己的兒子〕 |
|
ㄕˇ |
豕突狼奔〔形容倉促驚恐的逃跑或惡人的橫暴殘虐〕 |
|
ㄏㄨㄣˋ |
圊圂〔廁所。圊,音ㄑㄧㄥ〕 |
|
ㄏㄨㄢˋ |
豢養〔飼養、養育〕 |
|
ㄒㄧ |
行同狗豨〔人的行為如狗豬之好鬥,形容行為卑劣低下〕 |
|
ㄒㄧㄢˇ |
兵燹〔因戰亂所造成的焚燒、破壞〕 |
七、修辭舉隅
(一)頂真
運用上下句相同的語詞作為「中心觀念」,貫穿上下句的文意,是為「頂真」修辭,「頂真」修辭可使結構緊密而文氣流暢。如:「幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥。臥而夢,意有所極,夢亦同趣。覺而起,起而歸。」此段文字因「頂真」修辭的運用,使得句短簡潔明快,「坐」「醉」「臥」「夢」「覺」「起」「歸」一連串的活動,不僅勾畫出作者恣意而遊,更以短句營造登高的氣喘吁吁。
(二)譬喻兼錯綜
「其高下之勢,岈然窪然,若垤若穴」,即「地勢高者岈然若垤,低者窪然若穴」,採用「譬喻」寫周圍山巒小如蟻封,峰谷小如土穴,皆為反襯出西山的高峻;同時運用「錯綜」,變換語詞的次序(交蹉語次),形成句型工整的句中對,同時具有音響上的韻律感。
(三)借代兼轉品
「縈青繚白」,「青」代指青山,「白」指白雲。「縈青繚白,外與天際」,「青」、「白」為形容詞轉為名詞,「際」由名詞轉為動詞。
(四)類疊
「施施而行,漫漫而遊」,屬於「類疊」中的「疊字」,「施施」、「漫漫」使得語氣舒緩,節奏上並且配合人物緩步漫遊的行動。
八、結構表
九、成語集錦
成 語 |
釋 義 |
心凝形釋 |
心神凝聚,形體了無拘束。 義近:渾然忘我、物我交融、冥合萬物、物我兩忘、神與境會。 |
引觴滿酌 |
拿起酒杯倒滿了酒。 義近:開懷暢飲、浮一大白。 |
尺寸千里 |
登高而望,千里遠景在尺寸間。 義近:尺山寸水、寸馬豆人、尺吳寸楚。 |
縈青繚白 |
青指青山,白指白雲。青山白雲,相互環繞。形容風景秀麗。 義近:綠水青山、山環水抱、山明水秀、江山如畫、旖旎風光。 反義:窮山惡水。 |
蒼然暮色 |
昏暗的暮色。 義近:薄暮冥冥、暮靄四合、暮靄沉沉。 反義:曉風殘月、月落星沉、漏盡鐘鳴、雞鳴月落。 |
十、延伸學習
(一)柳宗元詩作──疏淡簡樸,幽深冷峻
漁翁
漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。
煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。
迴看天際下中流,巖上無心雲相逐。
語譯:漁翁夜晚依傍著西巖而宿,清晨汲取清澈的湘水燃燒著楚竹。煙霧散去太陽出來,看不到漁翁人影,只聽到欸乃一聲櫓響,忽見山青水綠。回身一看,他已駕舟行至天際中流;山巖頂上,只有無心的白雲相互追逐著。
溪在永州
溪路千里曲,哀猿何處鳴?孤臣淚已盡,虛作斷腸聲。
語譯:溪水彎彎曲曲有千里之長,哀傷的猿猴在何處鳴叫著?我這孤寂的臣子淚已流盡,只聽得斷腸之聲。
與浩初上人同看山寄京華親故 (作於柳州)
海畔尖山似劍鋩,秋來處處割愁腸。
若為化得身千億,散上峰頭望故鄉。
語譯:海邊的尖山像劍鋒,秋天時好像處處在割著人柔腸寸斷。如果能化身千萬億個,我會散在各個峰頭遙望故鄉。
重別夢得
二十年來萬事同,今朝歧路忽西東。
皇恩若許歸田去,晚歲當為鄰舍翁。
語譯:二十年來萬事同為,今日突然分別西東。皇上的恩典若允許我們辭官歸田,晚年我必要和你做鄰居。
注:劉禹錫,字夢得,後世譽為詩豪,晚年與白居易為詩友,並稱「劉白」。
(二)永州八記(節選) 自然景致,鮮活生動,語言清新
鈷鉧潭西小丘記 寫石
其石之突怒偃蹇,負土而出,爭為奇狀者,殆不可數。其嶔然①相累而下者,若牛馬之飲於溪;其衝②然角列而上者,若熊羆③之登於山。
注釋:①嶔然:石勢聳立貌。
②衝:向前奔突。
③羆:音ㄆㄧˊ,熊。
語譯:丘上的石頭有的凸起高挺,有的仰臥盤曲,從土裡冒出來,爭奇鬥怪,多得幾乎數不清。那些高高聳起,一個挨著一個向下的石頭,好像牛馬俯身在溪旁飲水一樣;那些像獸角排列而直往上衝的石頭,像是熊羆在爭先恐後的登山。
至小丘西小石潭記 寫水清及游魚之樂
潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下徹①,影布石上,佁②然不動,俶③爾遠逝。往來翕④忽,似與遊者相樂。
潭西南而望,斗折蛇行⑤,明滅可見⑥。其岸勢犬牙差互⑦,不可知其源。坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,淒神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
注釋:①徹:通明。
②佁:音ㄧˇ,靜止不動。
③俶:音ㄔㄨˋ,猝然。
④翕:音ㄒㄧˋ,輕快。
⑤斗折蛇行:形容水岸曲折。
⑥明滅可見:岸之凹凸清楚可見。
⑦差互:互相交錯。差,音ㄘ。
語譯: 潭裡的魚大約有一百多條,都像在空中游動毫無依傍似的。日光照射下來,魚影映在石上,痴呆地動也不動,突然又倏地遠游不見了。來來往往,輕快飄忽,好像同遊人逗樂似的。
順著潭向西南望去,水岸曲折像蛇爬行般,哪裡凹,哪裡凸清楚可見。水岸又像狗牙那樣互相交錯,沒法知道它的源頭。坐在潭上,四面竹樹包圍著,寂寥得連個人影都沒有,不覺心神有點淒涼,寒氣透骨,這樣靜悄幽深令人感到憂傷。因為環境太過冷清,不能久留,便寫了這些話離開。
袁家渴記 寫風中之景
每風自四山而下,振動大木,掩苒①眾草,紛紅駭②綠,蓊葧③香氣,衝濤旋瀨④,退貯溪谷,搖颺⑤葳蕤⑥,與時推移。
注釋:①掩苒:掩映。
②紛紅駭綠:形容花葉繁盛飄動。紅,指花。駭,亂。綠,指葉。
③蓊葧:音ㄨㄥˇㄅㄛˊ,蓬勃茂盛。
④瀨:急流。
⑤搖颺:飛舉。
⑥葳蕤:音ㄨㄟㄖㄨㄟˊ,草木葉垂貌。
語譯:每逢起風,從四面山上吹來,吹動大樹,掩映著花草,那些紅花綠葉,都蓬勃地放出香氣。奔騰的波濤、旋轉的急流,全倒注到澗谷裡停下,草木搖擉飛揚,花葉紛紛下垂,都隨著時間的變換而轉易。
(三)柳子厚墓誌銘(節選) 韓愈
貞元十九年,由藍田尉拜監察御史。順宗即位,拜禮部員外郎。遇用事者得罪,例出為刺史;未至,又例貶永州司馬。居閒,益自刻苦,務記覽,為詞章,汎濫停蓄,為深博無涯涘,而自肆於山水間。元和中,嘗例召至京師;又偕出為刺史,而子厚得柳州。既至,嘆曰:「是豈不足為政耶?」因其土俗,為設教禁,州人順賴。其俗以男女質錢,約不時贖,子本相侔①,則沒為奴婢。子厚與設方計,悉令贖歸。其尤貧力不能者,令書其傭,足相當,則使歸其質。觀察使下其法於他州,比一歲,免而歸者且千人。衡、湘以南,為進士者,皆以子厚為師;其經承子厚口講指畫,為文詞者,悉有法度可觀。
其召至京師,而復為刺史也,中山劉夢得禹錫,亦在遣中,當詣播州。子厚泣曰:「播州非人所居,而夢得親在堂,吾不忍夢得之窮,無辭以白其大人;且萬無母子俱往理。」請於朝,將拜疏,願以柳易播,雖重得罪,死不恨。遇有以夢得事白上者,夢得於是改刺連州。嗚呼!士窮乃見節義。今夫平居里巷相慕悅,酒食遊戲相徵逐,詡詡強笑語,以相取下,握手出於肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背負,真若可信。一旦臨小利害,僅如毛髮比,反眼若不相識。落陷阱不一引手救,反擠之,又下石焉者,皆是也。此宜禽獸夷狄所不忍為,而其人自視以為得計。聞子厚之風,亦可以少愧矣!
注釋:①侔:ㄇㄡˊ,相等。
語譯: 貞元十九年,從藍田尉調任監察禦史。順宗即位,任禮部員外郎。後因遇到執政的犯了罪(王叔文案),受到牽連,按例降級外放邵州刺史,還沒到任所,又接到降級到永州作司馬。閒暇時,更加刻苦,專力誦流覽書籍,作詩歌,寫文章。他的文章因為書看得多,學識豐富,所以內容深厚博大,沒有邊際,他還盡情遊覽山水。元和年間曾照例召回京師,又和同案的人一齊外放作刺史,子厚分發到柳州。到了任所,他嘆息地說:「這地方難道就不能辦好政務嗎?」他順應當地風俗習慣,訂立許多教令禁條,永州的百姓都很服從依賴他。永州的風俗,拿男女孩當抵押品借錢,約定如果不按照期限贖回,到利息和本金相等時,就沒收男女孩作奴僕婢女。子厚為他們想辦法,使其子女都能贖回。那些特別窮,沒有能力贖回子女的,讓他重訂契約做傭工,到工錢和所欠的債可以相抵時,就叫債主放還他們扣押的子女。觀察使把這種辦法頒行到其他州郡去,才一年,免除奴役而回家的將近一千人。從衡山、湘水以南,做進士的,都拜子厚為老師。經過子厚講說指教的,寫文章詩歌,文法組織都有可觀之處。
他被召回京師又再次被外放做刺史時,中山人劉夢得禹錫也在被外放之列,本應當去播州。子厚流著淚說:「播州不是人住的地方,況且夢得家有老母,我不忍心看到夢得處境困窘,沒有話把這事告訴老母親;況且絕沒有母子一同前往播州的道理。」他將要上奏章向朝廷請求,願意拿自己的柳州換播州,表示即使因此再度獲罪,死也不怨恨。正好遇上有人把夢得的情況告訴皇上,夢得因此改任連州刺史。唉!士人到了窮困時,才看得出他的節操和義氣!現在有些人,平日在街坊居處互相仰慕討好,吃喝玩樂來往頻繁,和氣的聚在一起,勉強談笑,彼此互相敷衍,才一握手就好像要掏肝挖肺般,指著天日,流著眼淚,發誓不論生死,彼此不相背棄,簡直像真的一樣可信。一旦遇到小小的利害衝突,僅僅像頭髮絲般細小,就翻臉不認人,朋友落入陷阱,不但不伸手去救,反而借機推擠他,又往下扔石頭,到處都是這樣的人啊!這應該是連禽獸和野蠻人都不忍心做的,但那些人卻自以為計策很好。他們聽到子厚的高尚風節,也應該覺得有點慚愧吧!
(四)柳侯祠介紹
柳宗元以柳易播
唐憲宗元和十年三月,柳宗元與其知己劉禹錫因參與永真維新運動,二度被貶。柳宗元被貶為柳州刺史,劉禹錫則被貶為播州(今貴州省遵義縣)刺史。宗元不忍讓上有高堂老母的劉禹錫,前往人跡罕至,蠻荒偏遠的播州。因若劉氏母子齊赴播州,年邁老母何能忍受長途顛簸之苦?若只讓劉禹錫單獨赴任,他們母子兩可能永無見面之日了。宗元於是上書奏明,希望拿柳州與劉禹錫交換。憲宗皇帝不答應,御史中丞裴度曰:「禹錫有老母在。」憲宗說:「我只要派給他最壞的地方,那管他有老母在。」裴度勸道:「人子事親乃天下至情,陛下有太后要侍奉,不該說這種話。」憲宗方面露慚色,劉禹錫改派為連州刺史。
柳侯祠 余秋雨
一
客寓柳州,住舍離柳侯祠僅一箭之遙。夜半失眠,迷迷頓頓,聽風聲雨聲,床邊似長出齊膝荒草,柳宗元跨過千年飄然孑立,青衫灰黯,神色孤傷。第二天一早,我便向祠中走去。
擋眼有石塑一尊,近似昨夜見到神貌。石塑底座鐫〈荔子碑〉、〈劍銘碑〉,皆先生手跡。石塑背後不遠處是羅池,羅池東側有柑香亭,西側乃柳侯祠,祠北有衣冠墓。這些名目,只要粗知宗元行跡,皆耳熟能詳。
祠為粉牆灰瓦,迴廊構架。中庭植松柏,東廂是碑廊。所立石碑,皆刻後人憑弔紀念文字,但康熙前的碑文,都已漫漶不可辨識。由此想到,宗元離去確已很遠,連通向他的祭祀甬道,也已截截枯朽。時值清晨,祠中寥無一人,只能靜聽自己的腳步聲,在迴廊間迴響,從漫漶走向清晰,又從清晰走向漫漶。
二
柳宗元到此地,是公元八一五年夏天。當時這裡是遠未開化的南荒之地,朝廷貶放罪人的所在,一聽地名就叫人驚慄,就像後來俄國的西伯利亞。西伯利亞還有那份開闊和銀亮,這裡卻整個被原始野林籠罩著,潮溼蒸鬱,暗無天日,人煙稀少,瘴疫猖獗。去西伯利亞的罪人,還能讓雪橇劃下兩道長長的生命曲線,這裡沒有,投下多少具文人的軀體,也消蝕得無影無蹤。面南而坐的帝王時不時陰慘一笑,御筆一劃,筆尖遙指這座宏大無比的天然監獄。
柳宗元是趕了長路來到這裡的。他的被貶,還在十年之前,貶放地是湖南永州。他在永州待了十年,日子過得孤寂而荒涼。親族朋友不來理睬,地方官員時時監視。災難使他十分狼狽,一度蓬頭垢面,喪魂落魄。但是,災難也給了他一份寧靜,使他有足夠的時間與自然相晤,與自我對話。於是,他進入了最佳寫作狀態,中國文化史擁有了永州八記和其他篇什,華夏文學又一次凝聚出了高峰性的構建。
照理,他可以心滿意足,不再顧慮仕途枯榮。但是,他是中國人,他是中國文人,他是封建時代的中國文人。他已實現了自己的價值,卻又迷惘著自己的價值。永州歸還給他一顆比較完整的靈魂,但靈魂的薄殼外還隱伏著無數誘惑。這年年初,一紙詔書命他返回長安,他還是按捺不住,欣喜萬狀,急急趕去。
當然會經過汨羅江,屈原的形貌立即與自己交疊起來。他隨口吟道:
南來不做楚臣悲,重入修門自有期。
為報春風汨羅道,莫將波浪枉明時。(汨羅遇風)
這樣的詩句出自一位文化大師之手,讀著總讓人不舒服,他提到了屈原,有意無意地寫成了「楚臣」,倒也沒有大錯。同是汨羅江畔;當年悲悲戚戚的屈原與今天喜氣洋洋的柳宗元,心境不同,心態相仿。
個人是沒有意義的,只有王朝寵之貶之的臣吏,只有父親的兒子或兒子的父親,只有朋友間親疏網絡中的一點,只有戰慄在眾口交鑠下的疲軟肉體,只有上下左右排行第幾的座標,只有社會洪波中的一星波光,只有種種倫理觀念的組合和會聚。不應有生命實體,不應有個體靈魂。
到得長安,兜頭一盆冷水,朝廷厲聲宣告,他被貶到了更為邊遠的柳州。
朝廷像在給他做遊戲,在大一統的版圖上挪來移去。不能讓你在一處滯留太久,以免對應著穩定的山水構建起獨立的人格。多讓你在長途上顛顛簸簸吧,讓你記住:你不是你。
柳宗元淒楚南回,同路有劉禹錫。劉禹錫被貶到廣東連州,不能讓這兩個文人待在一起。到衡陽應該分手了,兩位文豪牽衣拱手,流了很多眼淚。宗元贈別禹錫的詩句是:「今朝不用臨河別,垂淚千行便濯纓。」到柳州時,淚跡未乾。
嘴角也綻出一絲笑容,那是在嘲謔自己:「十年憔悴到秦京,誰料翻為嶺外行。」悲劇,上升到滑稽。
這年他四十三歲,正當盛年。但他預料,這個陌生的柳州會是他的喪葬之地。他四處打量,終於發現了這個羅池,池邊還有一座破損不堪的羅池廟。
他無法預料的是,這個羅池廟,將成為他的祭祠,被供奉千年。
不為什麼,就為他破舊箱筐裡那一札皺巴巴的詩文。
三
屈原自沒於汨羅江,而柳宗元則走過汨羅江回來了。幸好回來,柳州、永州無所謂,總比在長安強。什麼也不怕,就怕文化人格的失落。中國,太寂寞。
在柳州的柳宗元,宛若一個魯濱遜。他有一個小小的貶謫官職,利用著,挖了井,辦了學,種了樹,修了寺廟,放了奴婢。畢竟勞累,在四十七歲上死去。
柳宗元晚年所幹的這些事,一般被稱為政績。當然也對,但他的政績有點特別,每件事,都按著一個正直文人的心意,依照所遇所見的實情作出,並不考據何種政治規範;作了,又花筆墨加以闡釋,疏浚理義。文采斐然,成了一種文化現象。在這裡,他已不是朝廷棋盤中一枚無生命的棋子,而是憑著自己的文化人格,營築著一個可人的小天地。在當時的中國,這種有著濃郁文化氣息的小天地,如果多一些,該多好。
時間增益了柳宗元的魅力。他死後,一代又一代,許多文人帶著崇敬和疑問仰望著這位客死南荒的文豪。重蹈他的覆轍的貶官,在南下的路途中,一想到柳宗元,心情就會平適一點。柳州的歷代官吏,也會因他而重新檢點自己的行止。這些,都可以從柳侯祠碑廊中看到。柳宗元成了一個獨特的形象,使無數文官或多或少地強化了文人意識,詢問自己存在的意義。如今柑香亭畔還有一石碑,為光緒十八年間柳州府事蔣兆奎立,這位長沙籍官員寫了洋洋灑灑一大篇碑文,說他從柳宗元身上看到了學識文章。自然游觀與政事的統一。「夫文章政事,不判兩途。侯固以文章而能政事者,而又以游觀為為政之具,俾亂慮滯志,無所容入,然後理達而事成,故其惠化至今。」為此,他下決心重修柑香亭,沒有錢,就想方設法,精打細算,在碑文中報了一筆籌款明細賬。亭建成後,他便常來這裡思念柳宗元,所謂「每於公退之暇,登斯亭也,江山如是,蕉荔依然,見實聞花,宛如當日 」。不能不說,這位府事的文化意識和文化人格,因柳宗元而有所上升。
更多的是疑問。重重石碑發出了重重感嘆、重重疑問,柳宗元不斷地引發著後人苦苦思索:
文字由來重李唐,如何萬里竟投荒?
池枯猶滴投荒淚,邈古難傳去國神……
自昔才名天所扼,文章公獨耀南荒……
舊澤尚能傳柳郡,新亭誰為續柑香?
這些感嘆和疑問,始終也沒有一個澄明的歸結。舊石碑模糊了,新石碑又續上去。最新的石碑樹在衣冠墓前,郭沫若題,時間是一九七四年十二月。當時,柳宗元變成了「法家」,衣冠墓修得很漂亮。
倒是現任柳州市副市長的幾句話使我聽了眼睛一亮。他說;「這兩年柳州的開放和崛起,還得感謝柳宗元和其他南下貶官。他們從根子上使柳州開通。」這位副市長年歲尚輕,大學畢業,也是個文人。
四
我在排排石碑間踽踽獨行。中國文人的命運,在這裡裸裎。
但是,日近中天了,這裡還是那樣寧靜。遊人看是一個祠堂,不大願意進來。幾個少年抬起頭看了一會石碑,他們讀不懂那些碑文。石碑固執地愴然肅立,少年們放輕腳步,離它們而去。
靜一點也好,從柳宗元開始,這裡歷來寧靜。京都太嘈雜了,面壁十年的九州學子,都曾嚮往過這種嘈雜。結果,滿腹經綸被車輪馬蹄搗碎,脆亮的吆喝填滿了疏朗的胸襟。唯有在這裡,文采華章才從朝報奏摺中抽出,重新凝入心靈,並蔚成方圓。它們突然變得清醒,渾然構成張力,生氣勃勃,與殿闕對峙,與史官爭辯,為普天皇土留下一脈異音。世代文人,由此而增添一成傲氣,三分自信。華夏文明,才不至全然黯喑。朝廷萬萬未曾想到,正是發配南荒的御批,點化了民族的精靈。
好吧,你們就這麼固執地肅立著吧。明天。或許後天,會有一些遊人,一些少年,指指點點,來破讀這些碑文。
十一、柳宗元名句
1.外愚而內益智,外訥而內益辯,外柔而內益剛。(答周君巢餌藥久壽書)
〔釋義〕外表顯得愚笨而內心更為清醒,外表說話遲鈍而內心更善分辯,外表顯得柔弱而內心更為剛強。
2.形之龐也類有德,聲之宏也類有能。(黔之驢)
〔釋義〕形體龐大好像很有德行,聲音宏亮好像很有才能。諷刺那些虛有其表實無德才的人。
3.君子患無德,不患無土;患無土,不患無人。(晉問)
〔釋義〕君子擔心沒有德行,不擔心沒有土地;擔心沒有土地,不擔心沒有人歸附。
4.弊政之大,莫若賄賂行而徵賦亂。(答元饒州論政理書)
〔釋義〕最大的弊政,沒有比賄賂肆行、稅賦混亂更為嚴重的。
5.雖其形魁然大者也,其名人也,而智則小蟲也。(蝜蝂傳)
〔釋義〕雖然他的形體高大魁梧,名稱叫做人,但是他的見識卻如同小蟲子一般低下。以蝜蝂貪物善負、好登高而墜死的特性,諷刺那些利慾薰心、見利忘義的人。
6.千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。(江雪)
〔釋義〕在一個群鳥都飛走了、不見人煙蹤跡的山野裡,茫茫的江面上只有一葉孤舟,舟上有一位穿著蓑衣、帶著笠帽的老翁,獨自一個人在寒冷的風雪中垂釣。詩中生動地刻劃了一個遺世獨立的老翁形象,不畏風雪,悠閒地陶醉在這種孤寂的世界裡。
7.一身去國六千里,萬死投荒十二年。桂嶺瘴來雲似墨,洞庭春盡水如天。(別舍弟宗一)
〔釋義〕隻身一人,遠離京城六千里,九死一生,被貶蠻荒已十二年。桂嶺上四處是瘴氣,烏雲像是墨汁一般;洞庭湖上卻是春意蕩漾,湖水像天一樣遼闊。
十二、測驗卷資料補充
A卷(第3回)
13~15題組:
其(永州)俗以男女質錢,約不時贖,子本相侔,則沒為奴婢。子厚與設方計,悉令贖歸。其尤貧力不能者,令書其傭,足相當,則使歸其質。觀察使下其法於他州,比一歲,免而歸者且千人。衡、湘以南,為進士者,皆以子厚為師;其經承子厚口講指畫,為文詞者,悉有法度可觀。
(韓愈‧柳子厚墓誌銘)
注釋:①侔:相等。
語譯:永州的風俗,拿男、女孩當抵押品借錢,約定如果不按照期限贖回,到利息和本金相等時,就沒收男、女孩作奴僕、婢女。子厚為他們想辦法,使其子女都能贖回。那些特別窮,沒有能力贖回子女的,讓他們重訂契約做傭工,到工錢和所欠的債可以相抵時,就叫債主放還他們扣押的子女。觀察使把這種辦法頒行到其他州郡去,才一年,免除奴役而回家的將近一千人。從衡山、湘水以南,做進士的,都拜子厚為老師。經過子厚講說指教的,寫文章詩歌,文法組織都有可觀之處。
甲卷(第3回)
16~20題組:
請見高中國文補充教材〔三〕P22~P23
十三、歷屆試題精選
(一)備課資源
1.「氣」的原始字形作「气」,畫的是雲氣升騰的樣子。古人相信宇宙萬物皆由「氣」所構成,「氣」也因此成為涵意豐富的詞。下列敘述,正確的選項是 (A)「氣」可指人的身體或精神狀態,如《論語》:「及其老也,血氣既衰,戒之在得」 (B)「氣」可指冷熱溫度的變化,如柳宗元〈始得西山宴遊記〉:「悠悠乎與顥氣俱,而莫得其涯」 (C)「氣」可指人展現於外的性格或態度,如蘇軾〈留侯論〉:「故深折其少年剛銳之氣,使之忍小忿而就大謀」 (D)「氣」在哲學上可指人應具有的正直道義,如《孟子》:「其為氣也,至大至剛,以直養而無害,則塞於天地之間」 (E)「氣」在文學上可指因作者才性所顯現的語文氣勢,如曹丕《典論.論文》:「文以氣為主,氣之清濁有體,不可力強而致,雖在父兄,不能以移子弟」。
〔93指考〕
答案:(A)(C)(D)(E)
解析:(A)血氣既衰,指身心皆漸衰弱。(B)顥氣,指瀰漫在天地間的大氣。(C)剛銳之氣,指剛強鋒銳的性格。(D)其為氣也,即浩然正氣。(E)「文以氣為主,氣之清濁有體」,指的是「辭氣」,外在的語文氣勢。
2.下列關於文學常識的敘述,正確的選項是 (A)「傳奇」本指情節曲折離奇的唐代文言短篇小說,〈虬髯客傳〉即其代表作 (B)「行」、「歌行」均為樂府詩體式,佚名〈飲馬長城窟行〉、白居易〈琵琶行〉皆屬之 (C)「書」可用於下對上,如李斯〈諫逐客書〉;亦可用於平輩之間,如白居易〈與元微之書〉 (D)「賦」盛行於兩漢,歷魏晉、隋唐,至宋而不衰;其中宋賦受古文影響,傾向散文化,蘇軾〈赤壁賦〉即其代表作 (E)唐宋以來,「記」體文學迭有名篇,或抒寫山水名勝,或描寫特定名物,不一而足。范仲淹〈岳陽樓記〉、歐陽脩〈醉翁亭記〉即屬前者;柳宗元〈始得西山宴遊記〉、袁宏道〈晚遊六橋待月記〉則屬後者。 〔94指考〕
答案:(A)(B)(C)(D)
解析:(E)四篇皆屬前列「抒寫山水名勝」之作。
3.針對下列古文名篇內容,敘述正確的選項是 (A)蘇洵〈六國論〉藉論六國賂秦之弊,諷諭宋朝屈辱求和的政策 (B)蘇軾〈前赤壁賦〉藉變與不變之辯證,表現作者通達的人生觀 (C)韓愈〈師說〉藉贈文李蟠的機會,批判時人一味崇尚佛老的風氣 (D)柳完元〈始得西山宴遊記〉藉「始得」二字,表現作者初次尋得心靈寄託的喜悅感受 (E)顧炎武〈廉恥〉藉論「士大夫之無恥,是謂國恥」,寄寓作者對易代之際,士人變節的感慨。 〔95學測〕
答案:(A)(B)(D)(E)
解析:(C)〈師說〉一文,藉贈文李蟠的機會,批判時人不知從師求學的風氣。
4.閱讀下列短文,回答下列問題。 〔96學測〕
山公(山濤)與嵇(康)、阮(籍)一面,契若金蘭。山妻韓氏,覺公與二人異於常交,問公,公曰:「我當年可以為友者,唯此二生耳。」妻曰:「負羈之妻亦親觀孤、趙,意欲窺之,可乎?」他日,二人來,妻勸公止之宿,具酒肉。夜穿墉以視之,達旦忘反。公入曰:「二人何如?」妻曰:「君才致殊不知,正當以識度相友耳。」公曰:「伊輩亦常以我度為勝。」 (《世說新語》)
〔註〕負羈之妻亦親觀孤、趙:春秋時,晉公子重耳流亡曹國,曹國大夫僖負羈之妻觀重耳身邊的孤偃、趙衰。
(1)下列關於山濤及其妻的敘述,正確的選項是 (A)山濤之妻有識人之明 (B)山濤之妻善妒而好猜忌 (C)山濤自認才能不輸嵇、阮 (D)山濤之才極受嵇、阮肯定。
(2)文中畫框線的「契」、「覺」、「以」、「勝」四個詞,各與下列選項「 」內相同的詞比較,意義相同的選項是 (A)《戰國策.馮諼客孟嘗君》:馮諼曰:願之。於是約車治裝,載券「契」而行 (B)柳宗元〈始得西山宴遊記〉:意有所極,夢亦同趣,「覺」而起,起而歸 (C)連橫〈臺灣通史序〉:苟欲「以」二三陳編而知臺灣大勢 (D)蘇軾〈留侯論〉:其平居無罪夷滅者,不可「勝」數。
答案:(1)(A);(2)(C)
解析:(1)山濤之妻可以由「穿墉而視」知道自己的夫婿只有氣度與二人相儔,可知她有識人之明。全文未提嫉妒,故(B)不正確。山濤以「伊輩亦常以我度為勝」表示山濤也有自知之明,故(C)不正確。同語亦可知嵇、阮肯定的是山濤的「度量」而非「才能」,故(D)不正確。
(2)(A)投合/合約。(B)感知/睡醒。(C)用。(D)優點/盡。(前者為題幹詞義,後者為選項詞義)
語譯:山公(濤)和嵇康、阮籍才見一次面,就情投意合。山濤的妻子韓氏,覺得丈夫與這兩人不是一般的朋友,就詢問山濤。山濤回答說:「當今可以做我朋友的,只有這兩人而已。」妻子說:「古時僖負羈的妻子,也曾經親自觀察過孤偃、趙衰,我想偷看他們一眼,可以嗎?」有一天,嵇、阮來到山濤家,韓氏勸山濤把客人留下來過夜,並準備了酒肉。夜裡,她通過牆縫看他們,一直看至天亮,竟忘了回去。山濤進入內室,說:「這兩人怎麼樣?」妻子說:「你的才華遠遠比不上他們,只可憑藉見識氣度和他們交往罷了。」山濤說:「他們也常常認為我的度量好。」
5.教完柳宗元〈始得西山宴遊記〉、范仲淹〈岳陽樓記〉、歐陽脩〈醉翁亭記〉、蘇洵〈六國〉、蘇軾〈赤壁賦〉等課之後,老師要求同學掌握課文中詞語的原意練習造句。下列符合要求的選項是 (A)芒果冰滋味甜美、清涼解渴,在炎熱的夏天吃一碗,真是令人「心凝形釋」,暑氣全消 (B)她的音質好,又肯努力練習,因此加入合唱團沒多久就「水落石出」,受到大家的讚賞 (C)中秋夜晚皎潔的月光映照在屏東大鵬灣的海面上,一片「浮光躍金」的景象,真是美不勝收 (D)老師把自己的薪水捐出來,幫助那些沒有錢繳午餐費的學童,真是具有「抱薪救火」的情操 (E)參加推薦甄試面談或口試的時候,與其「正襟危坐」,緊張嚴肅,不如放鬆心情,從容自然。 〔97學測〕
答案:(C)(E)
解析:各成語在原文中的意涵:(A)精神凝聚,形體無拘束而得到釋放。(B)冬季水位下降,使石頭顯露出來。(C)月光照射在浮動水面,如同金光閃爍。(D)比喻用錯方法,而致禍害加深。(E)整理服裝儀容,端正坐好,一副莊重誠敬的樣子。
6.下列各組文句「 」內的詞,前後意義相同的選項是 (A)歸來視幼女,零淚「緣」纓流╱「緣」溪行,忘路之遠近 (B)行到水窮處,「坐」看雲起時╱到則披草而「坐」,傾壺而醉 (C)名「豈」文章著?官應老病休╱然則臺灣無史,「豈」非臺人之痛歟 (D)下馬飲君酒,問君何所「之」╱聖人「之」所以為聖,愚人之所以為愚 (E)亮無晨風翼,「焉」能凌風飛╱古之聖人,其出人也遠矣,猶且從師而問「焉」。 〔98學測〕
答案:(A)(B)(C)
解析:(A)沿、循。語譯:回到家看著稚幼的女兒,點點淚珠沿著帽帶滑落而下。韋應物〈送楊氏女〉╱沿、循。循著溪流前行,忘了自己走了多遠。陶淵明〈桃花源記〉。(B)坐著。語譯:行步到水源之處,隨意坐著看雲朵自山谷翻飛而起。王維〈輞川別業〉╱坐著。到了目的地後就披開雜草坐下,倒盡壺裡的酒喝個醉。柳宗元〈始得西山宴遊記〉。(C)難道。語譯:我難道在乎名聲隨著文章受重視而格外顯著?能為天下蒼生謀利的官運,恐怕只會因為我的年老痛弱而停歇。杜甫〈旅夜書懷〉╱難道。這樣說來,那麼臺灣沒有像樣的史書,難道不是臺灣人感到悲痛的事嗎?連橫〈臺灣通史序〉。(D)往。語譯:下馬陪伴您飲一杯酒,問問您要往哪裡行去。王維〈送別〉╱助詞,無義。語譯:聖人成為聖人的原因,愚人成為愚人的原因。韓愈〈師說〉。(E)豈、何。語譯:只恨自己沒有鷙鳥般的雙翼,豈能凌風高飛。〈古詩十九首〉之十六╱語尾助詞。語譯:古代聖人,才能比一般人高出很多,尚且跟隨老師,向老師問學。韓愈〈師說〉。
7.下列各組文句中,「 」內的字義相同的選項是 (A)〈諫逐客書〉:不問可否,不論「曲」直/《典論.論文》:「曲」度雖均,節奏同檢 (B)〈登樓賦〉:情眷眷而懷「歸」兮,孰憂思之可任/〈歸去來兮辭〉:歸去來兮,田園將蕪胡不「歸」 (C)《孟子.滕文公上》:雖使五尺之童「適」市,莫之或欺/〈赤壁賦〉:是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共「適」 (D)《荀子.勸學》:「假」舟楫者,非能水也,而絕江河/《後漢書.黨錮列傳序》:王道陵缺,而猶「假」仁以效己,憑義以濟功 (E)《莊子.天運》:古之至人,假道於仁,託宿於義,以「遊」逍遙之虛/〈始得西山宴遊記〉:洋洋乎與造物者「遊」而不知其所窮。
〔98指考〕
答案:(B)(D)(E)
解析:(A)音,事理不直。語譯:不談論能力好不好,不理會品德正直與否/音ˇ,樂歌。語譯:樂歌曲調或許相同,節奏法度也一樣。(B)返回。語譯:情感如此眷戀難捨地想要返回家鄉啊,誰能承受這種思鄉的憂苦呢/該要返回家鄉了啊!故鄉的田園即將荒蕪,怎麼能不回去呢?(C)往、至。語譯:即使讓五尺的小童到市集去買物品,也不會有人欺騙他/享用。語譯:(江上清風與山間明月)是創造萬物的大自然提供給我們的無盡寶藏,是你與我可以共同享用的寶藏。(D)借。語譯:假借船隻的人,未必自己擅長游泳,但是可以渡過江河/王道被侵凌的時刻,還願意假借仁義的旗幟,貢獻一己能力,成就天下的大功業。(E)遨遊。語譯:古代至德的人,假借仁道,託詞義理,以此自由自在地遨遊於虛靜的世界/(西山的)廣闊無際,與天地同在共存,而不知其盡期。
8.下列各組「 」內的字,意義相同的選項是 (A)百工之人,君子不「齒」/啟朱唇,發皓「齒」,唱了幾句書兒 (B)「心」凝形釋,與萬化冥合/山水之樂,得之「心」而寓之酒也 (C)「目」不能兩視而明,耳不能兩聽而聰/綱舉「目」張,百事俱作 (D)近拇之「指」,皆為之痛/微「指」左公處,則席地倚牆而坐。 〔99指考〕
答案:(B)
解析:(A)並列/牙齒。出處:韓愈〈師說〉/劉鶚〈明湖居聽書〉。(B)心靈/心靈。出處:柳宗元〈始得西山宴遊記〉/歐陽脩〈醉翁亭記〉。(C)眼睛/網的孔眼。出處:荀子〈勸學〉/連橫〈臺灣通史序〉。(D)手指/指出。出處:方孝孺〈指喻〉/方苞〈左忠毅公逸事〉。
(二)延伸補充
8.閱讀下列短文,回答問題。 〔97指考〕
其後,京兆尹將飾官署,余往過焉。委群材,會眾工。或執斧斤,或執刀鋸,皆環立嚮之。梓人左持引(長尺),右執杖(木杖),而中處焉。量棟宇之任,視木之能舉,揮其杖曰:「斧!」彼執斧者奔而右。顧而指曰:「鋸!」彼執鋸者趨而左。俄而,斤者斲,刀者削,皆視其色,俟其言,莫敢自斷者。其不勝任者,怒而退之,亦莫敢慍焉。畫宮於堵,盈尺而曲盡其制,計其毫釐而構大廈,無進退焉。既成,書於上棟曰:「某年某月某日某建。」則其姓字也,凡執用之工不在列。余圜視大駭,然後知其術之工大矣。
(柳宗元〈梓人傳〉)
(1)依據上文,「梓人」的主要職責為何?(甲)運斤執斧(乙)指揮工匠(丙)設計藍圖(丁)貯藏建材(戊)匾額題辭 (A)(甲)(丁) (B)(乙)(丙) (C)(甲)(丙)(丁) (D)(乙)(丙)(戊)。
(2)下列關於「 」內文句的詮釋,正確的選項是 (A)「委群材,會眾工」意謂梓人精於計算物料和工資,以求降低成本 (B)「皆視其色,俟其言,莫敢自斷者」意謂梓人善於察言觀色,不敢獨斷 (C)「畫宮於堵,盈尺而曲盡其制」意謂梓人所繪設計圖雖小,但精密詳備 (D)「計其毫釐而構大廈,無進退焉」意謂梓人監督嚴格,不容工匠絲毫偷懶。
答案:(1)(B);(2)(C)
解析:(1)(甲)運斤執斧:指揮動斧頭工作。文中梓人只「指揮工匠」並未親自執斧。(丙)由「畫宮於堵,盈尺而曲盡其制,計其毫釐而構大廈,無進退焉」知其設計藍圖。(丁)文中只見其設計及工作之實際現象,未有貯材之說。(戊)梓人姓名列於橫梁之上,未有匾額題辭。
(2)(A)指官署預定地堆積許多木材,聚集許多工人。(B)工人視梓人之臉色行事,唯其命之為聽。(D)梓人毫釐計算,最後完成大廈,沒有任何差錯。
語譯:後來,京兆尹要修飾官署,我路過那兒,看見堆積著許多木材,聚集了許多工人。有的拿著斧斤,有的拿著刀鋸,大家圍成一個圓圈,面向他站著。這個木匠,左手拿著長尺,右手拿著手杖,站在中央的地方。他量量房子所需要的木材,看看木料的用處,就用手杖指揮著說:「砍!」那個拿斧頭的就跑到右邊去;他回過頭來指著說:「鋸!」那個拿鋸子的就跑到左邊去。過了一會兒,拿著斧頭的就斫,拿著刀的就劈。大家都看他的臉色,等他的吩咐,沒有一個人敢自己出主意。對工作不能勝任的人,他就很生氣的辭退他,也沒有人敢抱怨。他把房子的圖樣,畫在牆壁上,只有一尺大小,可是各部分的規格,都很完全地表示出來。依照他精密的計算,蓋成一幢大廈,也沒有一點差錯。房子蓋好了,在橫梁上寫上:「某年某月某某建。」寫的就是他的姓名,所有那些執行工作的工人,都不列名。我各方面都看了一下,不覺大吃一驚,這時我才知道他的技術的巧妙和偉大哩!
留言列表